غزل شمارهٔ ۱۵۳۶
بس که مژگان تو بر دیده روشن زده است
پرده دیده من کاغذ سوزن زده است
خون گل بند ز خاکستر بلبل نشود
دشنه ناله که بر سینه گلشن زده است؟
هر طرف می نگرم برق بلا جلوه گرست
آتش خوی ترا باز که دامن زده است؟
قسم سنگ ملامت به سر سخت من است
داغ تا سکه سودا به سر من زده است
تا تو ای مور به تاراج کمر می بندی
خویش را برق سبکسیر به خرمن زده است
شرری کرده جدا بهر دل من اول
هر که در روی زمین سنگ به آهن زده است
مشکل از صبح قیامت به خود آیم صائب
که ره هوش من آن نرگس پر فن زده است
غزل شمارهٔ ۱۵۳۵: آتشم در جگر از چهره گلرنگ زده استغزل شمارهٔ ۱۵۳۷: موج خط حلقه بر آن عارض گلگون زده است
اطلاعات
وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
بس که مژگان تو بر دیده روشن زده است
پرده دیده من کاغذ سوزن زده است
هوش مصنوعی: چشمانت به قدری زیبا و جذاب است که باعث شده نگاه من تار شود، گویا مانند کاغذی به آن سوزن زدهاند و نمیتوانم درست ببینم.
خون گل بند ز خاکستر بلبل نشود
دشنه ناله که بر سینه گلشن زده است؟
هوش مصنوعی: تا وقتی که خون گل از خاکستر بلبل بجوشد، نالهای نخواهد بود که بر دل گلستان زخم زده باشد.
هر طرف می نگرم برق بلا جلوه گرست
آتش خوی ترا باز که دامن زده است؟
هوش مصنوعی: هر جا که نگاه میکنم، نشانههای خطر و مشکلات وجود دارد. این آتش سوزان که به جان تو افتاده، چه کسی این آتش را برافروخته است؟
قسم سنگ ملامت به سر سخت من است
داغ تا سکه سودا به سر من زده است
هوش مصنوعی: شکایت و سرزنش، بیتأثیر بر من است؛ چرا که عذاب عشق و غم، بر سر من سنگینی میکند.
تا تو ای مور به تاراج کمر می بندی
خویش را برق سبکسیر به خرمن زده است
هوش مصنوعی: در حالی که تو ای مورچه، مشغول جمعآوری و تلاش برای حفظ و نگهداری خودت هستی، در همین حال یک برق و سرعتی غیرمنتظره به داراییهایت آسیب میزند.
شرری کرده جدا بهر دل من اول
هر که در روی زمین سنگ به آهن زده است
هوش مصنوعی: کسی که به خاطر محبت من به اندازهای دردسر و مشکل ایجاد کرده است، در واقع از همان ابتدا اولین کسی است که بر روی زمین از سنگ به آهن ضربه زده است.
مشکل از صبح قیامت به خود آیم صائب
که ره هوش من آن نرگس پر فن زده است
هوش مصنوعی: مشکل این است که وقتی به صبح قیامت برسم، درک و هوشم تحت تاثیر نرگسی قرار گرفته است که پر از فریب و زرق و برق است.