گنجور

رباعی شمارهٔ ۱۵

با می به کنار جوی می‌باید بود
وز غصّه کناره‌جوی می‌باید بود
این مدّت عمر ما چو گل ده روز است
خندان لب و تازه‌روی می‌باید بود

اطلاعات

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: رباعی
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

با می به کنار جوی می‌باید بود
وز غصّه کناره‌جوی می‌باید بود
هوش مصنوعی: در کنار جوی باید با شراب و شادی بود و از غم‌ها باید دوری جست.
این مدّت عمر ما چو گل ده روز است
خندان لب و تازه‌روی می‌باید بود
هوش مصنوعی: عمر ما مانند گلی است که ده روز بیشتر نمی‌ماند، پس باید با لبخند و تازگی زندگی کنیم.

خوانش ها

رباعی شمارهٔ ۱۵ به خوانش محسن لیله‌کوهی
رباعی شمارهٔ ۱۵ به خوانش مریم فقیهی کیا

حاشیه ها

1396/07/16 10:10
اصلان قزل لو

دو واژه ی « کنار جوی» و « کناره جوی» توانسته تا حدی لذت شعری به مخاطب بدهد. پیشوند « می» هم در « می باید» با واژه ی « می» به معنی شراب ، مخاطب را در یک رفت و برگشت، به درون شعر می برد .
اندیشه ی حافظ در این رباعی، خیام گونه است و توجه به زمان حال و بهره گیری از آن را توصیه می کنند.

1402/03/02 15:06
زهیر

آقا اصلان یه لطف کن و حضرت حافظ با خیّام مقایسه نکن.

حضرت در [غزل ۴۵۳] فرمود:

مستیِ عشق نیست در سرِ تو *** رو که تو مستِ آبِ انگوری

و از همین فرمودۀ حضرت حافظ معلوم میشه که سخن از مِی در شعر حافظ هرگز شراب و مسکراتِ نجِس و ... نیست.