شمارهٔ ۸۲ - در حق جمال الدوله حری
جمال دولت حری ، بافضل
شد اندر خاتم حری نگینه
بپیش رأی او خورشید تابان
بود چون پیش یاقوت آبگینه
فلک با نیک خواه او بمهرست
چنان با بدسگال او بکینه
بجاه او مکرم گشت خوارزم
چنان کز جاه پیغمبر مدینه
یکی پر در سفینه عاریت داد
مرا آن در معالی بی قرینه
بیک نظرت درون ، از بس فواید
مرا مانند دریا گشت سینه
سفینه گر ز بهر دفع غرقست
غریق منتم کرد این سفینه
شمارهٔ ۸۱ - در مدح پادشاه: خدایگانا ، آنی که دشمنان ترا شمارهٔ ۸۳ - در حق فخر الدین: اجل فخر دین ، ای کریم جهان
اطلاعات
وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)
قالب شعری: قطعه
منبع اولیه: سیاوش جعفری
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
جمال دولت حری ، بافضل
شد اندر خاتم حری نگینه
هوش مصنوعی: زیبایی و شکوه وزارت حری با فضیلت و نیکویی خود، در انگشتر حری به جواهر تبدیل شده است.
بپیش رأی او خورشید تابان
بود چون پیش یاقوت آبگینه
هوش مصنوعی: در حضور او خورشید مانند یک سنگ قیمتی زیبا و درخشان به نظر میرسید.
فلک با نیک خواه او بمهرست
چنان با بدسگال او بکینه
هوش مصنوعی: آسمان به نیکخواهی او مهربان است، اما با بدسگالی او دشمنی میکند.
بجاه او مکرم گشت خوارزم
چنان کز جاه پیغمبر مدینه
هوش مصنوعی: با شفاعت او، شهر خوارزم عزیز و باهامتی شد، مانند آنچه که با شفاعت پیامبر مدینه اتفاق افتاد.
یکی پر در سفینه عاریت داد
مرا آن در معالی بی قرینه
هوش مصنوعی: کسی به من یک پر از پرنده داد که بر روی کشتیای که به طور موقت به من قرض داده شده است، پرواز کنم. این در واقعیتی از عالم بالاست که بدون هیچ نشانه و دلیلی به من داده شده است.
بیک نظرت درون ، از بس فواید
مرا مانند دریا گشت سینه
هوش مصنوعی: به خاطر توجه و دید عمیقت، قلب من پر از فایدهها و نعمتهای فراوان شده است، مانند دریا که وسعت و عمق زیادی دارد.
سفینه گر ز بهر دفع غرقست
غریق منتم کرد این سفینه
هوش مصنوعی: اگر کشتی برای نجات از غرق شدن است، من که در حال غرق شدن هستم، به آن کشتی امیدوارم.