شمارهٔ ۴۱ - لغز در نام قطب
مهی ، کندر سمرقند از لب او
نبات مصر را جان می فزاید
اگر طوطی طبع جان فزاید
بشاخ شکر نابش گراید
بشولد مر طبق را بر طریقی
که در تک آنچه باشد بر سر آید
پس آنگه بر سر شاخ فراغت
بهر لحنی ، که خواهی ، می سراید
شمارهٔ ۴۰ - در حق حمید الدین: مجلس سامی حمید الدین شمارهٔ ۴۲ - در شکایت از دوری: خدایگانا ، رنج فراق مجلس تو
اطلاعات
وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)
قالب شعری: قطعه
منبع اولیه: سیاوش جعفری
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
مهی ، کندر سمرقند از لب او
نبات مصر را جان می فزاید
هوش مصنوعی: ماه در سمرقند از لبهای او روشنایی میگیرد و نبات مصر را جان تازهای میبخشد.
اگر طوطی طبع جان فزاید
بشاخ شکر نابش گراید
هوش مصنوعی: اگر طوطی (پرندهای خوشزبان و زیبا) بخواهد جانش را افزایش دهد، به شاخهای میچسبد که از شکر خالص و ناب آویزان است. یعنی هر چیزی که جذابیت و ارزش بیشتری داشته باشد، او را به خود جلب میکند.
بشولد مر طبق را بر طریقی
که در تک آنچه باشد بر سر آید
هوش مصنوعی: طبق و سینی را به شیوهای بردار که هر چه بر آن باشد، به خوبی نمایان شود و بر سر آن بیفتد.
پس آنگه بر سر شاخ فراغت
بهر لحنی ، که خواهی ، می سراید
هوش مصنوعی: سپس در اوج خوشحالی، به هر سبکی که بخواهی، شعر میگوید.