گنجور

شمارهٔ ۶۳ - قرص قمر

آفتاب رویت ای قرص قمر!
برد از دل تابم و، هوشم ز سر
یک نظر دیدم رخت را بی حجاب
واله و حیران شدم از یک نظر
عارضت ماهی بود، بر سر کلاه
قامتت سروی بود، بسته کمر
گر ملک خوانم تو را الحق به جاست
زآنکه این صورت نباشد با بشر
روی برتابی و، از من بگذری
بینمت روزی اگر در رهگذر
الامان از تیر شستت الامان
الحذر از چشم مستت الحذر
این نموده خانهٔ صبرم خراب
وان نشسته بر دل من، تا به پر
هندوی خالت ز جادویی نمود
خانهٔ عقل مرا زیر و زبر
«ترکیا» شعرت بسی شیرین بود
خامه است این در کفت یا نیشکر

اطلاعات

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)
قالب شعری: غزل/قصیده/قطعه
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

آفتاب رویت ای قرص قمر!
برد از دل تابم و، هوشم ز سر
هوش مصنوعی: ای ماه زیبا، نور چهره‌ات تاب و انرژی مرا گرفته و عقل مرا از من دور کرده است.
یک نظر دیدم رخت را بی حجاب
واله و حیران شدم از یک نظر
هوش مصنوعی: با یک نگاه به زیبایی تو که بی‌پرده و آشکار بود، مجذوب و حیرت‌زده شدم.
عارضت ماهی بود، بر سر کلاه
قامتت سروی بود، بسته کمر
هوش مصنوعی: تو را با زیبایی‌های خود می‌شناسم؛ همچون ماهی که در دریا می‌درخشد و قد و قامتت همانند سرو خوش‌تناوری است که کمرش را بسته و به شکوه ایستاده است.
گر ملک خوانم تو را الحق به جاست
زآنکه این صورت نباشد با بشر
هوش مصنوعی: اگر تو را ملک و فرشته بنامم، واقعاً سزاوار است، زیرا این گونه زیبایی را نمی‌توان در میان انسان‌ها یافت.
روی برتابی و، از من بگذری
بینمت روزی اگر در رهگذر
هوش مصنوعی: اگر روی خود را از من برگردانی، باز هم روزی تو را در مسیر زندگی‌ام خواهم دید.
الامان از تیر شستت الامان
الحذر از چشم مستت الحذر
هوش مصنوعی: کمک بخواه از تیر انگشتانت و مراقب باش از چشمان مستت. مواظب باش!
این نموده خانهٔ صبرم خراب
وان نشسته بر دل من، تا به پر
هوش مصنوعی: این خانه‌ای که ساخته بودم با صبر و طاقت، ویران شده است و آن کسی که بر دل من نشسته، تا زمانی که به آرامش نرسم، همچنان در دل من خواهد بود.
هندوی خالت ز جادویی نمود
خانهٔ عقل مرا زیر و زبر
هوش مصنوعی: زنی هندی با جادوی خود، خانهٔ عقل و اندیشه‌ام را به هم ریخت و دچار سردرگمی کرد.
«ترکیا» شعرت بسی شیرین بود
خامه است این در کفت یا نیشکر
هوش مصنوعی: شعرت به قدری شیرین و دلنشین است که مثل عسل یا نیشکر می‌مونه، آیا این قلم به اندازه‌ی نیشکر شیرینی دارد یا نه؟