شمارهٔ ۱۵ - آهوان صحرا
چشم تو به یک کرشمه ای یارا!
بربود زدست، طاقت ما را
تا چند کنی پریش و آشفته
آن زلف دراز و عنبر آسا را
زین بیش مکن پریش و سرگردان
این دل شده عاشقان شیدا را
از لعل تو مرده می شود زنده
کو آنکه خبر دهد مسیحا را
یک روز کمند زلف خود بگشا
نخجیر کن آهوان صحرا را
یک لحظه کنار چشم من بنشین
و آنگاه ببین تو موج دریا را
اسکندر غمزه ات به یک حمله
درهم شکند سپاه دارا را
اسلام تو ای محمدی مذهب!
منسوخ نمود دین عیسی را
«ترکی» ندهد ز دست دامانت
کن مرحمت آن فتاده از پا را
اطلاعات
وزن: مفعول مفاعلن مفاعیلن (هزج مسدس اخرب مقبوض)
قالب شعری: غزل/قصیده/قطعه
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
چشم تو به یک کرشمه ای یارا!
بربود زدست، طاقت ما را
هوش مصنوعی: چشم تو با یک حرکت جلب توجه، همهی قدرت و تحمل ما را از ما گرفت.
تا چند کنی پریش و آشفته
آن زلف دراز و عنبر آسا را
هوش مصنوعی: چقدر میخواهی با این زلف دراز و خوشبو و دلفریب خود، دل آدمها را به هم بریزی و آنها را بیقرار کنی؟
زین بیش مکن پریش و سرگردان
این دل شده عاشقان شیدا را
هوش مصنوعی: دیگر دل را مضطرب و سردرگم نکن، زیرا این دل عاشقان را به شدت دلبسته کرده است.
از لعل تو مرده می شود زنده
کو آنکه خبر دهد مسیحا را
هوش مصنوعی: از زیبایی و تأثیر تو افرادی که در حالت بیحالی و مرگ بودند، دوباره زنده میشوند. حالا چه کسی است که بتواند این خبر را به نجاتدهندهای مثل مسیح برساند؟
یک روز کمند زلف خود بگشا
نخجیر کن آهوان صحرا را
هوش مصنوعی: یک روز دستههای موهای خود را آزاد کن و با آن به شکار آهوهای صحرا بپرداز.
یک لحظه کنار چشم من بنشین
و آنگاه ببین تو موج دریا را
هوش مصنوعی: اگر یک لحظه کنار چشم من بنشینی، میتوانی زیبایی و تحولی را که در دل من موج میزند، ببینی.
اسکندر غمزه ات به یک حمله
درهم شکند سپاه دارا را
هوش مصنوعی: اسکندر با یک نگاه طعنهآمیزش میتواند سپاه دارا را شکست دهد.
اسلام تو ای محمدی مذهب!
منسوخ نمود دین عیسی را
هوش مصنوعی: ای محمد، تو مذهب اسلام را آوردهای که دین عیسی را منسوخ و ناتمام کرده است.
«ترکی» ندهد ز دست دامانت
کن مرحمت آن فتاده از پا را
هوش مصنوعی: این بیت به این معناست که کمک و رحمت خود را از کسی که به زانو افتاده و نیازمند است، دریغ نکن. اگر او را در شرایط سختی میبینی، دست او را رها نکن و به او یاری برسان.