شمارهٔ ۳۴ - اینست خشم
بورک هندی بشد پشمینه پوش
پشم او را سگ نبوید اینست پشم
بر رییس شهر شادان شد به خشم
وی رضای او بخوید اینست خشم
شمارهٔ ۳۳ - بمحشر از شهیدان خنیسم: مرا تلخی نباید دادن جانشمارهٔ ۳۵ - خر مغ: تاج خرقان به بخارا به لب جوی بشیر
اطلاعات
وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)
قالب شعری: قطعه
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
بورک هندی بشد پشمینه پوش
پشم او را سگ نبوید اینست پشم
هوش مصنوعی: بورک هندی (نوعی پوشش) بر تن کرد و در نتیجه، پشم او بوی ناخوشایندی نمیدهد. این نشان دهنده این است که ظواهر و بیرونیات گاهی نمیتوانند حقیقت را نمایان کنند.
بر رییس شهر شادان شد به خشم
وی رضای او بخوید اینست خشم
هوش مصنوعی: رییس شهر در برابر خشم او شاد شد، چون در آن خشم، رضایت او نهفته است.