خان ننه
اطلاعات
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
خوانش ها
خان ننه به خوانش شهریار
حاشیه ها
در مصرع دوم بیت 3 به جای گه تدی، گتدی صحیح است. در مصرع دوم بیت 17 به جای بلکی ، بلکه درست است. ضمن اینکه در ادامه همین بخش یه مصرع افتاده:سن اونی چیخینجا بلکه گله خان ننه سفردن
در مصرع دوم بیت یکی مونده به آخر هم به جای اولورس، اولورسا صحیح است.
با تشکر
با سلام
من این شعر را از حفظ هستم و همیشه زیر لب زمزمه میکنم. واقعاً آن قدر دلنشین و واقعی سرودهاند که گویی خاطرات کودکی و حال و هوای خودم است. حقا که شاعری مردمی با احساساتی پاک بودند. روحشان شاد.
روحین شاد آی کیشی. بیز غوربت یئردده اولساغ سنین بو گوزل شیرین سوزلرین روحیمیزی آپاریر اووز دیاریمزا کویشنیمزه، گوز یاشیم آخار هر زمان سنین بو سوزلرینی اوخویاندا نیه کی منیم بویوک ننم رحمت لیگین آدی خان ننه ایدی. روحین شاد شهریار
روحش شاد ویادش گرامی باد من خودم آذری زبان هستم وبه این زبان زیبا افتخار میکنم و هر وقت شعر خان نه نه رو میخونم اشکم جاری میشه در حالی که من هیچوقت خان نه نه نداشتم ای کاش وقتی استاد شهریار زنده بود بیشتر قدرشو میدونستیم .
خداوند شهریار عزیز را مورد رحمت واسعه خود قرارداد - الحق که این شعر را برای مادربزرگهای عزیز سروده و چقدر زیبا سروده من هر وقت این شهر را گوش می دهم خودم هم با آن زمزمه کرده و اکثر موقعها با این شعر می گریم .
الله سنه رحمت السین ای افتخار آدربایجان ای شهریار
هرچه قدر خواستم تاآخربخانم نتوانستم..چون اشکهام اجازه ندادن
سلام عرض الیرم تمام آذری زبان لارا الله استاد شهریاری رحمت ایلسین بیزیم رحمتدیک خان ننه میزه ده فاتحه عنایت بویورن الله قالان خان ننه لری ساخلاسون
رحمت خداوند بر استاد شهریاری که این شعر زیبا را سروده است هر موقع که من این شعر را گوش میدهم مادر بزرگم را بغل میکنم و از دست و صورتش میبوسم هر دو مادر بزرگم را کمتر از خدا و بیشتر از جونم دوست دارم
سلام. من هر موقع این شعر رو میخوانم از ته دل گریه میکنم چرا که بیاد مادربزرگ هام و پدرم میافتم. خداوند روح همشون رو شاد کنه.
بیاید قدر بزرگترها رو بدانیم و تا آنها رو داریم محترم بشماریم.
امروز روز پنجمه که مادرم فوت کرده، وقتی این ترانه رو می با صدای شهریار همخونی می کنم دیوونه می شم.
خدا هیچ خونه ای رو بی مادر نکنه
اونجه شهریارا سایقیلاریمی بیلدیریرم، سونرادان یولدلشلار ایملا اوزرینده و باشقا قونولاریدا آچیقلاییبلار. منده ایچیمدن گلن حیسسیمی دئییرم. منیم آتامین آناسینین آدی خانم ننه ایدی. بیز بو شعری هله هیچ خان ننمیز رحمته گئتممیشدنده سئوردیک چونکی خان ننه بیزینن یاشاردی و بیزی و بوتون نولرین و نتیجه لرین چوخ سئوردی. آرتیق دئمه لییمکی آزی خان ننمین 5 نوه و نتیجه لریندن آدلیم شاعیردیلر و اوزوده بیر شاعیر حالی واریدی، بیرینه جواب وئرنده چوخ واختلار بیر تونیک مثل، آتالار سوزو هابئله گولمجه لر و ساییره لردن یانیتلاردی. بو شعر بوتون آذربایجان بالالارینین دویغوسون و اورک سیزینتیسین گوزدن گئدن آنجاق اورکلرده خان ننه لرینه گورسدیر.
خدا رحمتش کند
منم این شعر رو تقریباً از حفظ هستم بقدری زیبا و دلنشین سروده شده که با خوندن این شعر احساس میکنی آنجا هستی و آن خاطرات را میبینی گویی که همین الان اتفاق می افتد.تصویر سازی بسیار زیبایی دارد.
امکان نداره که اشکم جاری نشه هر وقت این شعر را میشنوم.
من هربار که این شعر را میخوانم انگار بار اولم که میخوانمش خیلی برام شیرین و دلچسبه اما چون گریم میگیره ترجیح میدم خودم تنها و با لهجه استاد شهریار بخوانم حس میکنم در آن زمان هستم و میبینم
هنوزم که هنوزه قلبم به عشق استاد شهریار می تپد روحش شاد یادش گرامی افتخار ایران زمین
واقعا باید دستشان را بوسید آزاد باد ای شاعران ....
شهریار تنها شاعری هست که کل اتفاقات زندگیش رو به شعر بازگویی کرده،شهریار شاعر بزرگیه ولی به عقیده من هنوز اونطور که باید کشف نشده
روحش شاد و یادش گرامی یاشاسن آذریبیجانی
من وقتی فایل صوتی این شعر رو با آنچه در این صفحه نوشته شده مقایسه میکنم، میبینم اختلافات یکی دوتا نیست. حتی بعضی جملات در این صفحه وجود نداره. دوستانی که به زبان آذری مسلط هستن لطفاً راهنمایی کنن که این صفحه تصحیح بشه.
لینک فایل صوتی
پیوند به وبگاه بیرونی
جز ء نثار اشگ چیزی نتوان گفت
خدایش بیامرزد
من هرموقع این شعرو میخونم اشک از چشمام سرازیر میشه .واقعآ تو اون شرایط باید قرار بگیری تا شعرو درک کنی .ببخشید گریه مجالم نمیده
الله بو کیشیه رحمت السین.......اولا بو شعر بعضا ناقیص یازیلیبدی ......بیده من بو شعری همیشه اغلیا اغلیا اوقویارام ...الله بیز تورک لره چوخ محبت الییبدی که بو شهریاری بیزه وریبدی.
روحش شاد هر روز میخونمش این غزل را برام حس خوبی ایجاد میکنه
مزارین نورلا دولو اولسون کیشی. سنین شعرلرین خصوصییله نوستالژیک شعرلرین ایله استادانه یازیلیب کی من هر بیر زامان اونلاری اوخیاندا آغلامامیش اولمارام. یانی هر داییم اوخویوب یا قولاغ آسدغیم زامان گوزلریم دولار و آغلاماغا باشلار. منیم بویوک انامیندا آدی خان ننه ایدی...
allah osati şehriyara rehmet elesin ruhu şad olsun yeri cenet
şirdir şehriyarin şeri elinde şemşir kim diyer men bele bir şirile devaye qelim
با سلام از ارومیه هستم هر موقع این شعر و حیدر بابایه سلام را می خوانم واقعاً از ته دل احساس می کنم که دقیقاً حال وهوای خودم هست و می نشینم بیاد گذشتگان و از آنهایی که یک روز قدرشان را ندانستم و از دستم رفته اند گریه می کنم . که نشان از پاکی دل و صفای درون شاعر عزیز شهریار شعر ایران است . روحش شاد و برای آرامش روحش صلوات
یک شب در اواسط پاییز سال 93 مرحوم استاد شهریار بازبان خودش داشت شعر خان ننه را میخواند بعد چنگیزحبیبی شروع کرد به خواندن اهنگ شعر حیدر بابا و من مرد 55 ساله نتوانستم بغضم را تحمل کنم و سر سفره بغضم ترکید .و این دلسوخته ترین لحظه برای من بعد از فوت پدر و مادرم بود .روحش شاد. با فاتحه یادش کنید
واقعا عالیه مخصوصا اون بخش نه یاماندی بو ایتیک لر حس عجیبی بهم میده همیشه دلم میخاد گریه کنم خدا رحمت کنه شهریارو واقعا واقعی و دلچسبه حرفاش
این شعر استاد آدمو ویران میکنه!!! واقعا سوزناکه!!! هر موقه میخونمش گریه ام میگیره!!!
خداوند شهریار عزیز را مورد رحمت واسعه خود قرارداد - الحق که این شعر را برای مادربزرگهای عزیز سروده و چقدر زیبا سروده من هر وقت این شهر را گوش می دهم خودم هم با آن زمزمه کرده و اکثر موقعها با این شعر می گریم آخه مادر بزرگ من هم خان ننه بود، دلم برایش خیلی تنگ شده.
الله سنه رحمت السین ای افتخار آدربایجان ای شهریار
من ترکی اذری رو توی بازار الکتریک تهران از زنوزی هاو شبستری ها به اجبار یاد گرفتم بخاطر کار (توفیق اجباری)؛ اما حالا با گذشت 15 سال وقتی این شعر های زیبای شهریارو می خونم واقعا لبریز از شورو عشق و... و گریه می شم واقعا زیباست یه وقتایی ادم خیلی سال بعد می فهمه که چیزی که مجبور شده یاد بگیره می تونن چقدر براش لذت بخش و مایه ارامش باشهخدارحمت کنه شهریارو با فاتحه ای یادش کنیم
خدا استاد شهریار رو در اغوش خان ننه هر دو رو غرق در نور ورحمت بکنه انشاالله من سالهاست این شعررو خطاب به پدر بزرگم خدا بیامرز باخودم میخونم و گریه میکنم اخه تنها کسی بود که ازته دل دوسش داشتم
واقعا ، افتخار جهان ادبیاتی شهریار روحش شاد
خدابیامرزه حقدربابارو,هرباراین شعررومیشنوم اشک چشمانم ناخوداگاه سرازیر میشه
سالام اولسون تامام گدنلره تامام اولنلره بو گوزل سوزلر فقط بیر عاشیق ادامون ذهنینه چاتار شهریار کیمین شاعر اله دوقوردان دای تاپولماز به هموطنان کشورم اعم از جنوبی وشمالی شرقی و غربی پیشنهاد میکنم اشعار پارسی این شاعر بزرگ رو مطالعه کنن تا لذت شعر خوندن رو متوجه بشن الحق که فرزند خلف شعرایه بزرگ گذشته ایرانه یاشیاسیز سلامت باشید
من هر موقع این شعر را میخوانم بغض میکنم با اینکه من مادر بزرگم را ندیده ام ولی شعر آنقدر گیرا و رساست که خواننده را به تعمق وا داشته و عواطف و احساساتش ا تحت الشعاع قرار میدهد' به هر حال از شما سپاسگزارم
در بیت 25 درست اشتباه است
هر وقت این شعرو میخونم گریم میگیره
روحت شاد استاد
فرقی نداره کی این شعرو بخونم هر وقت می خونمش گریم میگیره
با سلام
روحش شاد و یادش گرامی باد
افتخار دیار آذربایجان استاد شهریار تمام اشعار ایشان دلنشین است اما منظومه حیدربابایا سلام بی نظیر است
هر وقت شعر خان ننه رو می خونم بی اختیار اشک از چشم هایم سرازیر می شود شاعر تنها خان ننه را یادنمی کند بلکه به تمامی آنان که ترک زادگاه کرده اند گذشته شان را گوش زد می کند و زادگاه را در ذهن شان به تصویر می کشاند شاید بیشتر زبان مان آنا دیلین را در نظر داشته که امروزه اکثر خانواده ها به فارسی در خانه هایشان صحبت میکنند !!!!!!!!!!!
خداوند روحش را شاد کند و با ائمه معصومین محشور گرداند الهی آمین
تا به امروز هر وقت این شعرو خوندم وسطاش بغضم ترکیده و نتونستم ادامه بدم.بااینکه مادربزرگمو اصلا ندیدم.
روحت شاد شهریار.حقا که چون سخن از دل برآیدلاجرم بردل نشیند
من این سروده رو خیلی دوس دارمو از حفظم مادر بزرگم 10 روزه فوت شده این شعررو از صفحه شما خوندم خیلی گریه کردم دلم بد جور گرفته بود
خدا همه ی مادربزرگ های سفر کرده رو بیامرزه. روح استاد غرق در رحمت و آرامش باشه. حقیقتا ما ترک زبانان شعر دیگه ای با این همه احساس تو کل اعصار و ادوار می تونیم پیدا کنیم که هر بار خوندنش روحمون رو بلرزونه. این شعر فوق العاده رو همراه معنیش برای دوستی فرستادم که اهل رشت هست. می گفت تو عمرم این جوری تحت تاثیر یه شعر قرار نگرفته بودم و بارها گوش دادم و گریه کردم.
حیف کی اوستاد فوت الینده منیم ایکی اوش یاشئم واریدی. آمّا گولاغئما چاتئپ نه موشکولاتئنان یاشییپ مخصوصا معیشت لحاظئنان. آلله اوستادا رحمت ائلسین. اولاریکی اوستادئن دیری وقتی یادلارئندادی باغئشلیا بیلمیرم. نئجه او کیشیدئن غافئل اولا بیلیپسیز؟؟؟؟؟!!!!!
اوخودوغوم لاپ گوزل شعر و اشیددیغیم لاپ گوزل سس، شهریارین بو شعری و بونو اوز سسیله اوخودوغودو. گوز یاشیمی دوردورابیلمیرم.
من این شعر رو با صدای استاد دانلود کرده ام وتقریبا هر روز توی ماشینم گوش می دم البته وقتی تنها هستم. واقعا شاهکاره . خدایش رحمت کند استاد رو . ان شاالله در بهشت در آغوش خان ننه غریق رحمت باشند هردو. معلومه که از اون خانن ننه بااحساس استاد با احساسی مثل شهریار پرورش می یابد. خود شعر دنیایی از تربیت اسلامی و فرهنگ غنی مهر پروری هست.
با وجود حفظ بودن این شعر، هربار این شعر رو از نو خوندم بی اختیار چشم هام پر شده، از بس که غنی از احساس و عاطفه هست.
خداوند رحمت خویش را نصیب شهریار کند که جز نیک نامی کسی چیزی از استاد نگفته و به قول خود استاد:
چالیش آدین گلنده
رحمت اوخونسون سنه
دونیا دا سندن قالان
آخیر ده بیر آد اولار
چند روزی میشه مادر بزرگم رو از دست دادیم
واقعا حالش رو درک میکنم
شعر رو نصفی با صرای شهریار میشنیدم نصفی با صدا و لهجه ترکی مادربزرگم
این قسمت رو ندیدم
قولو حلقه سالمیش ایپ تک اُ آیاقی باغلیییدیم که داها گئدنمیییدین
سلام امکان نداره ترکی بلد باشین و مادرتونو دوست داشته باشین و این شعر رو بخونید و گریه نکنید. با صدای خود استاد شهریار هم تو نت هست .
همیشه با شنیدن و یا خواندن این شعر پر احساس اشکم جاری میشود چه تصویری زیبا و شاعرانه از محبتی عمیق میان شهریار و خان ننه در پیش چشمانمان دیده میشود
یادم نمی آید این شعر رو بشنوم و اشک از چشمانم روان نشود خدا رحمت کند شهرار ملک سخن را که با کلمات چنان تصویری میساخت که انگار همان اتفاق برای تو افتاده و انگار از دلت تو خبر داشته و دارد .
الله رحمت السین واقعا چوخ جوزل شعریدی
الله سنه رحمت السین اوزوه و خان ننوه آی استاد
دوغرودان روحیم صفا تاپر بو گوزل سس و شعرینن
همیشه آغلارام بو شعره
الان دو روز که خان ننه خودمو از دست دادم .قبلا که این شعر میشنیدم یا می خوندم اشکم در میومد ولی حالا که میخونم بهتر احساس میکنم شعرو و نمی تونم جلوی اشکامو بگیرم. .خدا استاد شهریار رحمت کنه و با امیر المومنین حضرت علی (ع)محشور کند.و تمامی خان ننه هایی که دستشون از این دنیا کوتاه شده رو بیامرزد.
با سلام
من دوره ابتدایی مادر بزرگم را از دست دادم و حالا مادرم را
دو تاشم برایم خان ننه بودن ... هر وقت این شعر را میخوانم هق هق کنان گریه میکنم و تا دو سه ساعت بعدشم چشمام اشک میریزن
این شعر حال و روز من و خان ننه های منه...
تازه گیا به پیشنهاد همسرم این شعر را در سنگ قبر خان ننه ام مادرم نوشتیم ... بر روح بزرگ استاد شهریار و خان ننه های من صلوات ...
شعر بسیار زیبایی است از استاد.
در لینک زیر ترجمه فارسی شعر هم پیدا کردم، کاش ترجمه هم قرار بدید:
پیوند به وبگاه بیرونی/
دو مصرع در این بند از قلم افتاده است:
او آیاقلار اوسته ، بیرده
دؤشه نیب بیر آغلایایدیم
«قولی حلقه سالمیش ایپ تک
او ایاقی باغلاییدیم»
کی داها گئده نمییه یدین
معنی:
روی آن پاها بار دیگر
ولو شده و می گریستم
«بازوانم را مثل طنابی حلقه کرده
آن پار را می بستم»
که دیگر نمی توانستی بروی
این نظره شاهکشاسی عاطفی استادشهریاراست.یک بیت ازابیاتش ازقلم افتادرلطف کنیداصلاح کنید:بعداشکنیداصلاحیاتشاگرلطفزبیت«اوایاقلاراوسته بیرده/دوشنیب بیرآقلییدیم»این بیت فراموش شده:
«قولوحلقه سالمیس ایپ تک/اوایاقی باقلییدیم»
باسپاس فراوان
هر واخت من بو شعری اوخودوم گءوز یاشلاریم گویمادی .روحون شاد شهریار
در دانشگاهی در انگلیس دیدم که دانشجو ها در دانشگاه برای جشن روز مادر ترجمه انگلیسی این شعر استاد شهریار را همخوانی میکردند این نشان از جایگاه والا ی استاد را دارد واقعا شعر بسیا جذاب و شگفت انگیزیه خدا شهریار را بیامرزد واقعا مرد بزرگی بود
یادش گرامی باد من هروقت این شعر و خواندم بی اختیارگریه کردم
بسیار بسیار شعر احساسی و زیباست مخصوصا اگر با صدای خود استاد شهریار گوش کنید. من که ترک زبان نیستم هر موقع این شعر و گوش میدم بغض میکنم
یکی نوشته بود هیچ نمیتوان گفت جز نثار اشک...
چه کردی شهریار..
کاش روزی این شعر رو همه دنیا میفهمیدند
همانگونه که ما (آذری ) ها فهمیدیم...
غمِ شعر دل آدمو به درد میاره. خیلی زیباست.خیلی
سلام یک بیت مابین ابیات9 و10 جا افتاده.
شهریار جانیم...
بن سنین سوزلرینده نقد عاشیق اولویدوم؟