شمارهٔ ۲۸۲
موجه دریا ز شورم مصرع پیچیده است
در صدف گوهر ز اشکم معنی دزدیده است
از هوای گلشن چاک گریبان کسی
نکهت یوسف گل در پیرهن بالیده است
ناله خاموشی است تکرار فراموشی خوش است
گفتگوی آشنایی گوش کس نشنیده است
گریه ما دشت را مهمان دریا می کند
صفحه بحر ازحباب و موج بزم چیده است
در ریاض آرزو گر خار بلبل سبز شد
آنچه حاصل کرده ام عمری گل ناچیده است
شرمساری ها عصیان خرمن اندوزی کند
عضو عضو ما ز دهشت دانه پاشیده است
اطلاعات
وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلاتن (رمل مثمن مخبون)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
موجه دریا ز شورم مصرع پیچیده است
در صدف گوهر ز اشکم معنی دزدیده است
هوش مصنوعی: دریا به خاطر ناآرامی من به طوفان درآمده و گوهری از اشک من در صدفی پنهان شده است.
از هوای گلشن چاک گریبان کسی
نکهت یوسف گل در پیرهن بالیده است
هوش مصنوعی: در جویای بوی خوش گلهایی هستم که در باغستان رشد کردهاند و کسی نمیتواند از زیبایی و عطر خاص آنها غافل باشد.
ناله خاموشی است تکرار فراموشی خوش است
گفتگوی آشنایی گوش کس نشنیده است
هوش مصنوعی: صدای نالهای که خاموش شده، یادآور فراموشی است. گفتگویی که بین آشناها برقرار شده، به گونهای است که هیچکس آن را نشنیده است.
گریه ما دشت را مهمان دریا می کند
صفحه بحر ازحباب و موج بزم چیده است
هوش مصنوعی: گریه ما باعث میشود که دشت به دریا دعوت شود و سطح دریا با حبابها و امواج، مراسمی را برپا کرده است.
در ریاض آرزو گر خار بلبل سبز شد
آنچه حاصل کرده ام عمری گل ناچیده است
هوش مصنوعی: اگر در باغ آرزوها به جای خار، بلبل سبز و شادابی بیابم، آنچه در طول عمر به دست آوردهام، فقط گلهایی است که هرگز نچیدهام.
شرمساری ها عصیان خرمن اندوزی کند
عضو عضو ما ز دهشت دانه پاشیده است
هوش مصنوعی: شرم و خجالت، ما را به rebel وا می دارد و هر یک از اعضای ما تحت تاثیر ترس های ناشی از پراکنده شدن دانه ها قرار گرفته است.

اسیر شهرستانی