گنجور

غزل شمارهٔ ۸۸

همت از درویش صاحب دل طلب
خدمت درویش کن حاصل طلب
درد هجران از دل درویش جو
راحت ار می جویی از واصل طلب
گوهر ار خواهی درآ در بحر ما
ور نمی خواهی برو ساحل طلب
حضرت جانانه را از جان بجو
خدمت دلدار خود در دل طلب
مشکلت حل وا شود گر طالبی
هم ز طالب حل این مشکل طلب
در ره عشقش قدم مردانه نه
رهبری صاحبدلی کامل طلب
قابل کامل اگر آری به دست
نعمت الله را از آن قابل طلب

اطلاعات

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: کتابخانهٔ تصوف

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

همت از درویش صاحب دل طلب
خدمت درویش کن حاصل طلب
هوش مصنوعی: به دنبال کسی باش که دل پاک و صفای درونی دارد و از او کمک بخواه، زیرا او می‌تواند بهترین راهنما و مددکار برای تو باشد.
درد هجران از دل درویش جو
راحت ار می جویی از واصل طلب
هوش مصنوعی: اگر به دنبال آرامش هستی، درد جدایی و فراق را از دل کسی که درویش است، بپرس.
گوهر ار خواهی درآ در بحر ما
ور نمی خواهی برو ساحل طلب
هوش مصنوعی: اگر خواهان گوهر و ارزشمندی هستی، به عمق دریای ما بیا، و اگر به دنبال آن نیستی، به کنار دریا برو و جستجو کن.
حضرت جانانه را از جان بجو
خدمت دلدار خود در دل طلب
هوش مصنوعی: به دلی که عاشق است، خدمت به معشوق را از عمق وجود بخواه.
مشکلت حل وا شود گر طالبی
هم ز طالب حل این مشکل طلب
هوش مصنوعی: اگر به دنبال راه حلی برای مشکل خود باشی، آن را پیدا خواهی کرد، حتی اگر از دیگران کمک بگیری.
در ره عشقش قدم مردانه نه
رهبری صاحبدلی کامل طلب
هوش مصنوعی: در مسیر عشق او، با شهامت و استقامت گام بردار و برای هدایت خوبان و انسان‌های آگاه تلاش کن.
قابل کامل اگر آری به دست
نعمت الله را از آن قابل طلب
هوش مصنوعی: اگر قابل و شایسته‌ای، می‌توانی از نعمت‌های خداوند بهره‌مند شوی و آن نعمت‌ها را بخواهی.

خوانش ها

غزل شمارهٔ ۸۸ به خوانش سید جابر موسوی صالحی