غزل شمارهٔ ۱۵۰۷
عشق جانان اگر به جان داری
حاصل عمر جاودان داری
مهر پاک است و مهر آل عبا
خوش نشانیست گر نشان داری
آفتابیست نور او پیدا
نتوانی که آن نهان داری
عقل بگذار و عاشقانه بیا
میل اگر سوی عاشقان داری
گر نداری تو آن نداری هیچ
همه داری اگر تو آن داری
آن میان در کنار اگر خواهی
بنهی هر چه در میان داری
خوش حضوریست صحبت سید
بهتر از لذت جهان داری
اطلاعات
وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: کتابخانهٔ تصوف
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
عشق جانان اگر به جان داری
حاصل عمر جاودان داری
هوش مصنوعی: اگر در دل خود عشق معشوق را داشته باشی، عمر تو همیشه پایدار و ارزشمند خواهد بود.
مهر پاک است و مهر آل عبا
خوش نشانیست گر نشان داری
هوش مصنوعی: عشق و محبت خالصانهای در دل وجود دارد و نشان آل محمد (ص) نیز نشانی زیبا و ارزشمند است، البته به شرطی که آن نشان را حفظ کنی و به درستی نمایان کنی.
آفتابیست نور او پیدا
نتوانی که آن نهان داری
هوش مصنوعی: نور او مانند نور خورشید است؛ هرچند تلاش کنی که پنهانش کنی، باز هم قابل دیدن و آشکار است.
عقل بگذار و عاشقانه بیا
میل اگر سوی عاشقان داری
هوش مصنوعی: عقل را کنار بگذار و با عشق به سمت عاشقان بیا، اگر دلت به سوی آنها گرایش دارد.
گر نداری تو آن نداری هیچ
همه داری اگر تو آن داری
هوش مصنوعی: اگر تو چیزی را نداشتی، هیچ چیز نداری؛ اما اگر آن چیز را داری، همه چیز را داری.
آن میان در کنار اگر خواهی
بنهی هر چه در میان داری
هوش مصنوعی: اگر میخواهی در کنار کسی که دوستش داری قرار بگیری، باید هر چیزی که در دل داری را کنار بگذاری و برای او آماده باشی.
خوش حضوریست صحبت سید
بهتر از لذت جهان داری
هوش مصنوعی: نشستن و صحبت کردن با سید (مرد با فضیلت) به مراتب خوشایندتر از تمام لذتهای دنیاست.