گنجور

بخش ۲ - عین الیقین

کردن و ترک فعل یکسانست
همه در قدرت و در امکانست
تا یکی را از آن بر افزاید
به ضرورت مرجحی باید
پس ارادت به بود یا نابود
جانبی را دگر بر آن افزود
فعل گر محدث است از هیئات
خواست بوده است دایماً با ذات
پس ارادت چو کرد مانع دور
گشت ظاهر ز شرط​های ظهور
مانع و شرط و وقت و استعداد
در ازل بوده​اند جمله مراد
هیچ تغییری اندرو ناید
هرچه هست آنچنان همی باید

اطلاعات

وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)
قالب شعری: مثنوی
منبع اولیه: کتابخانهٔ تصوف

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

کردن و ترک فعل یکسانست
همه در قدرت و در امکانست
هوش مصنوعی: انجام دادن و از انجام دادن چیزی پرهیز کردن، هر دو از نظر قدرت و امکان، برابری می‌کنند.
تا یکی را از آن بر افزاید
به ضرورت مرجحی باید
هوش مصنوعی: برای اینکه فردی از چیزی بهره‌مند شود، باید ویژگی یا امتیاز خاصی داشته باشد که او را برتر کند.
پس ارادت به بود یا نابود
جانبی را دگر بر آن افزود
هوش مصنوعی: اگر خواسته‌ات این است که به چیزی پایبند باشی یا آن را رها کنی، پس باید کاری جدید انجام دهی.
فعل گر محدث است از هیئات
خواست بوده است دایماً با ذات
هوش مصنوعی: اگر عمل تازه‌ای به وجود آید، همیشه ناشی از صفات و ویژگی‌های ذات است.
پس ارادت چو کرد مانع دور
گشت ظاهر ز شرط​های ظهور
هوش مصنوعی: وقتی که ارادت و عشق واقعی به چیزی ایجاد شود، مانع از دور شدن و جدایی خواهد شد و این مانع، باعث می‌شود که ویژگی‌های ظاهر به شرط‌های ظهور نرسند.
مانع و شرط و وقت و استعداد
در ازل بوده​اند جمله مراد
هوش مصنوعی: در آغاز، همه چیزهایی که برای رسیدن به هدف لازم بوده‌اند، شامل موانع، شرایط، زمان و استعداد، وجود داشته‌اند.
هیچ تغییری اندرو ناید
هرچه هست آنچنان همی باید
هوش مصنوعی: هیچ تغییری در او ایجاد نمی‌شود و هر چه که هست باید همان‌گونه بماند.