گنجور

شمارهٔ ۶۵

باری گر آمدی و نشد یار از آن تو
اکنون بیا که یار بیکبار از آن تست
چون دوست طالب تو بود ملک را چه قدر
هرگه که ری بحکم تو شد خوار از آن تست
در مکه گر قریش ترا قصد کرده اند
یک شهر چون مدینه پرانصار از آن تست
بسیار و اندکی که ترا بود اگر برفت
هرچ آن ماست اندک و بسیار از آن تست
گر بیش ازین غمی بدو غمخواره یی نبود
زین پس غم آن دیگر و غمخوار از آن تست
ای حضرت تو مجمع اوصاف نیکویی
تو گلشنی و این همه ازهار از آن تست
عالم بتو منور و گیتی مزین است
ای آفتاب این همه انوار از آن تست
گر بخت را ز خواب خلل گشت سرکران
مژده ترا که دولت بیدار از آن تست
با زلف همچو عنبر و لعل شکر فروش
دکان خلق بسته و بازار از آن تست
لطفیست مر ترا که ز عشاق دل برد
با این متاع جمله خریدار از آن تست
قندی همی خواهد دل رنجورم از لبت
دارو مگیر باز که بیمار از آن تست
زین دل که در تصرف مهر تو آمده است
اندازه یی بکن که چه مقدار از آن تست
بر قلب دشمنان زن و بشکن که بعد ازین
ز اشعار سیف تیغ گهردار از آن تست
از یار اگر چه دور شدی یار از آن تست
وز کار اگر نفور شدی کار از آن تست

اطلاعات

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

باری گر آمدی و نشد یار از آن تو
اکنون بیا که یار بیکبار از آن تست
هوش مصنوعی: اگر به زندگی من آمدی و نتوانستی یار من شوی، حالا بیا که یار دیگر فقط یکبار به تو تعلق دارد.
چون دوست طالب تو بود ملک را چه قدر
هرگه که ری بحکم تو شد خوار از آن تست
هوش مصنوعی: زمانی که دوستی خواهان تو باشد، چه ارزش دارد پادشاهی؟ هر بار که زمین به فرمان تو خوار و بی‌ارزش می‌شود، این از محبت تو ناشی می‌گردد.
در مکه گر قریش ترا قصد کرده اند
یک شهر چون مدینه پرانصار از آن تست
هوش مصنوعی: اگر در مکه قوم قریش به تو آسیب رسانده‌اند، بدان که شهری مانند مدینه با یاران و پشتیبانانش در اختیار توست.
بسیار و اندکی که ترا بود اگر برفت
هرچ آن ماست اندک و بسیار از آن تست
هوش مصنوعی: اگر در زندگی بسیاری از چیزها و یا چیزهای اندکی داشته باشی، نهایتاً هر آنچه که متعلق به توست، خواه کم باشد یا زیاد، از آن توست و هیچ چیز نمی‌تواند آن را از تو بگیرد.
گر بیش ازین غمی بدو غمخواره یی نبود
زین پس غم آن دیگر و غمخوار از آن تست
هوش مصنوعی: اگر دیگر از این غم بیشتر نشود، دیگر غمی برای تو نخواهد بود و غم‌های دیگر نیز به تو مربوط خواهد بود.
ای حضرت تو مجمع اوصاف نیکویی
تو گلشنی و این همه ازهار از آن تست
هوش مصنوعی: ای حضرت، تو سرشار از ویژگی‌های نیکویی هستی و گلستانی که این همه گل‌ها و شکوفه‌ها از تو ناشی می‌شوند.
عالم بتو منور و گیتی مزین است
ای آفتاب این همه انوار از آن تست
هوش مصنوعی: جهان به وسیله تو روشن است و زمین به زینت آراسته شده است. ای خورشید، تمام این نورها از تو سرچشمه می‌گیرد.
گر بخت را ز خواب خلل گشت سرکران
مژده ترا که دولت بیدار از آن تست
هوش مصنوعی: اگر بخت تو از خواب برخیزد و مشکلاتی پیش بیاید، خوش خبر باش که سعادت و خوشبختی به تو تعلق دارد.
با زلف همچو عنبر و لعل شکر فروش
دکان خلق بسته و بازار از آن تست
هوش مصنوعی: زلف‌های تو مانند عطر خوش عنبر و رنگ لعل و شکر هستند، و این زیبایی تو باعث شده که مردم به تو توجه کنند و دکان عشق و زیبایی را تنها به خاطر تو راه بیفتند.
لطفیست مر ترا که ز عشاق دل برد
با این متاع جمله خریدار از آن تست
هوش مصنوعی: محبت تو رحمت و لطفی است که دل عاشقان را می‌رباید و همه‌ی خریداران این عشق، فقط متعلق به تو هستند.
قندی همی خواهد دل رنجورم از لبت
دارو مگیر باز که بیمار از آن تست
هوش مصنوعی: دل رنجور من به شکر و شیرینی تو نیاز دارد، اما دارویی که از لبت می‌گیریم، برای من دردناک است. پس دوباره این کار را نکن، زیرا بیمار واقعی من هستم.
زین دل که در تصرف مهر تو آمده است
اندازه یی بکن که چه مقدار از آن تست
هوش مصنوعی: از این دلی که به عشق تو تسخیر شده، اندازه‌ای بگیر تا بفهمی چه مقدار از آن به تو تعلق دارد.
بر قلب دشمنان زن و بشکن که بعد ازین
ز اشعار سیف تیغ گهردار از آن تست
هوش مصنوعی: به دل دشمنان حمله کن و آنها را بشکن، زیرا از این پس اشعار سیف نشان‌دهنده شمشیر قوی تو خواهد بود.
از یار اگر چه دور شدی یار از آن تست
وز کار اگر نفور شدی کار از آن تست
هوش مصنوعی: اگرچه از محبوب خود دور شده‌ای، اما محبوب هنوز به تو تعلق دارد. و اگر از کار و فعالیت خود دلزده شده‌ای، باید بدان که دلیل آن خود تو هستی.

حاشیه ها

1398/09/06 22:12

گر بخت........خلل گشت سر گران------درست است