بخش ۳۰ - حکایت در بیوفایی
اطلاعات
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
حاشیه ها
پیام این داستان این است که : در زمان مرگ کسی به فکر دیگری نیست.
در بیت دوم «تر» به معنای «تازه» و «چشم بدنالان» به معنای «چشم زخم» است و «بالان» از ریشه «بالیدن» و رشد کردن است.
در بیت هشتم «تهویل» به معنای «هول شدن» و «ترسیدن»
بیت دوازدم «رخت برداشتن» کنایه از«مردن» در اینجا «سفر کردن» است.
بیت چهارم ( گشت بدرش چو ماه نو باریک. )
"پدرش" در بیت چهارم باید به "بدرش" (بدر+اش) تصحیح شود تا معنا درست شود.
در این داستان پدری در کار نیست. ماجرای پیرزنی با دخترش است.
سپاس از گنجور
با سلام و ادای احترام در بیت زیر
گشت پدرش چو ماه نو باریک شد جهان پیش پیرزن تاریک
واژه "پدرش " اشتباه و بجای آن می بایست" بدرش " جایگزین شود
بدر= ماه کامل ماه نو باریک = هلال ماه در اول ماههای قمری
یعنی ماه کامل او مبدل به هلال باریکی گشت و دنیا در چشم پیرزن تاریک شد