شمارهٔ ۳۱۱
ای به راه عشق خوبان گام بر میخواره زن
نور معنی را ز دعوی در میان زنار زن
بر سر کوی خرابات از تن معشوق هست
صدهزاران بوسه بر خاک در خمار زن
قیل و قال لایجوز از کوی دل بیرون گذار
بر در همت ز هستی پس قوی مسمار زن
تا تویی با تو نیایی خویشتن رنجه مدار
بر در نادیده معنی خیمهٔ اسرار زن
نوش شهد از پیش آن در زهر قاتل بار کن
طمع از روی حقیقت پیش زهر مار زن
چون به نامحرم رسی بدروز و کافر رنگ باش
بر طراز رنگ ظاهر نام را طرار زن
اطلاعات
وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مثمن محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
ای به راه عشق خوبان گام بر میخواره زن
نور معنی را ز دعوی در میان زنار زن
هوش مصنوعی: ای کسی که در عشق خوبان قدم میزنی، به درستی درک کن و نور فهم را از ادعاهای بیاساس جدا کن و آن را از بین نبر.
بر سر کوی خرابات از تن معشوق هست
صدهزاران بوسه بر خاک در خمار زن
هوش مصنوعی: در کنار خیابان محل دلربایی، عشق محبوب به قدری زیبا و جذاب است که هزاران بوسه بر روی خاک به یاد او گذاشته میشود، گویی در مستی و شیدایی انسان قرار دارد.
قیل و قال لایجوز از کوی دل بیرون گذار
بر در همت ز هستی پس قوی مسمار زن
هوش مصنوعی: حرف و حدیثهای بیفایده را نباید به دل راه دادی. از کوی دل عبور کن و با ارادهات از هستی فراتر برو، سپس به هدفات قوت و نیروی بیشتری بده.
تا تویی با تو نیایی خویشتن رنجه مدار
بر در نادیده معنی خیمهٔ اسرار زن
هوش مصنوعی: تا زمانی که تو به من نیایی، خودت را در زحمت ننداز و خودت را در جستجوی رازها و اسرار به زحمت نینداز.
نوش شهد از پیش آن در زهر قاتل بار کن
طمع از روی حقیقت پیش زهر مار زن
هوش مصنوعی: این بیت به معنای این است که باید از لذتهای زندگی بهره ببریم و حتی در شرایط دشوار، به واقعیتها توجه کنیم. به جای اینکه از زهر و خطرات بترسیم، میتوانیم با احتیاط و هوشیاری زندگیمان را پیش ببریم و از زیباییها لذت ببریم.
چون به نامحرم رسی بدروز و کافر رنگ باش
بر طراز رنگ ظاهر نام را طرار زن
هوش مصنوعی: وقتی به فردی ناآشنا و بیخبر از دین برخورد میکنی، باید با احتیاط و احترام رفتار کنی و ظاهرت را به گونهای نشان بدهی که مناسب آن موقعیت باشد. در این شرایط، مهم است که با ادب و ملاحظه، خود را معرفی کنی و از هرگونه رفتار ناپسند پرهیز کنی.

سنایی