شمارهٔ ۲۱
ای از بنفشه ساخته بر گل مثالها
در آفتاب کرده ز عنبر کلالها
هاروت تو ز معجزه دارد دلیلها
ماروت تو ز شعبده دارد مثالها
هرروز بامداد برآیی و بر زنی
از مشک سوده بر سمن تازهخالها
ای کاشکی ز خواسته مفلس نبودمی
تا کردمی فدای جمال تو مالها
نی بر امید فضل گذارم همی جهان
آخر کند خدای دگرگونه حالها
اطلاعات
وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
ای از بنفشه ساخته بر گل مثالها
در آفتاب کرده ز عنبر کلالها
هوش مصنوعی: ای کسی که چون بنفشه زیبایی و در میان گلها مثالزدنی هستی، در نور آفتاب مانند عطر خوش عنبر میدرخشی و تأثیرگذار هستی.
هاروت تو ز معجزه دارد دلیلها
ماروت تو ز شعبده دارد مثالها
هوش مصنوعی: هاروت دلیلی برای معجزههای خود دارد، در حالی که ماروت با مثالها و نمایشهایش میتواند توجهها را جلب کند.
هرروز بامداد برآیی و بر زنی
از مشک سوده بر سمن تازهخالها
هوش مصنوعی: هر روز صبح زود بیدار میشوی و بر روی گلهای تازهرخ، عطر مشک میپاشی.
ای کاشکی ز خواسته مفلس نبودمی
تا کردمی فدای جمال تو مالها
هوش مصنوعی: ای کاش من فقیر و بینیاز نبودم تا میتوانستم ثروتهایم را برای زیبایی تو فدای کنم.
نی بر امید فضل گذارم همی جهان
آخر کند خدای دگرگونه حالها
هوش مصنوعی: من به امید رحمت و لطف خداوند تلاش میکنم، زیرا ممکن است که در پایان دنیا، خداوند حالتی جدید و متفاوت برای ما رقم بزند.
خوانش ها
شمارهٔ ۲۱ به خوانش عندلیب
حاشیه ها
1396/11/27 02:01
ندا
هاروت تو ز معجزه دارد دلیلها. اشتباها لیلها نوشته شده.