گنجور

شمارهٔ ۴

ما را سپرده است به ساقی حبیب ما
نیکو خلیفه ای ست که دارد ادیب ما
مخمور شوق را می وصل است سازگار
ما خسته ایم و ساقی کوثر طبیب ما
معشوق ماست ساقی گلچهره ای که هست
در عشق او خدا و پیمبر رقیب ما
ناقوس بت پرستی ما زنگ حیدری ست
از شوق اوست در پی گل عندلیب ما
یارب سلیم لعل و گهر را چه می کند
یک پاره ای ز درّ نجف کن نصیب ما

اطلاعات

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: چکامه

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

ما را سپرده است به ساقی حبیب ما
نیکو خلیفه ای ست که دارد ادیب ما
هوش مصنوعی: ما را به دست ساقی دوست سپرده‌اند، او جانشین خوبی است که با ادب و فرهنگ خود ما را راهنمایی می‌کند.
مخمور شوق را می وصل است سازگار
ما خسته ایم و ساقی کوثر طبیب ما
هوش مصنوعی: در شور و شوق وصال قرار داریم، اما ما خسته‌ایم و کسی که می‌تواند به ما آرامش بدهد و دردهای‌مان را درمان کند، آن ساقی کوثر است.
معشوق ماست ساقی گلچهره ای که هست
در عشق او خدا و پیمبر رقیب ما
هوش مصنوعی: محبوب ما، ساقی زیبارویی است که در عشق او، خدا و پیامبر نیز حریف و رقیب ما به شمار می‌آیند.
ناقوس بت پرستی ما زنگ حیدری ست
از شوق اوست در پی گل عندلیب ما
هوش مصنوعی: زنگ ناقوس پرستش ما، صدای حیدر است که از عشق او به گوش می‌رسد و ما در جستجوی گل‌ نرگس، مانند بلبل در پی او هستیم.
یارب سلیم لعل و گهر را چه می کند
یک پاره ای ز درّ نجف کن نصیب ما
هوش مصنوعی: ای خدا! چه می‌شود که یک تکه از آن گوهری که در نجف است، نصیب ما شود و ما از زیبایی‌های آن بهره‌مند گردیم؟

حاشیه ها

1401/03/31 02:05
بنده hashemimasoud۶۸@yahoo.com

سلام، در ادامه غزل شماره 4، غزل شماره 5 هم آمده است. لطفا جداسازی بفرمایید.

1401/03/03 10:06
حمیدرضا

با سپاس، حسب فرمایش انجام شد.