گنجور

۲- آیات ۸ تا ۱۲

رَبَّنٰا لاٰ تُزِغْ قُلُوبَنٰا بَعْدَ إِذْ هَدَیْتَنٰا وَ هَبْ لَنٰا مِنْ لَدُنْکَ رَحْمَةً إِنَّکَ أَنْتَ اَلْوَهّٰابُ (۸) رَبَّنٰا إِنَّکَ جٰامِعُ اَلنّٰاسِ لِیَوْمٍ لاٰ رَیْبَ فِیهِ إِنَّ اَللّٰهَ لاٰ یُخْلِفُ اَلْمِیعٰادَ (۹) إِنَّ اَلَّذِینَ کَفَرُوا لَنْ تُغْنِیَ عَنْهُمْ أَمْوٰالُهُمْ وَ لاٰ أَوْلاٰدُهُمْ مِنَ اَللّٰهِ شَیْئاً وَ أُولٰئِکَ هُمْ وَقُودُ اَلنّٰارِ (۱۰) کَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ وَ اَلَّذِینَ مِنْ قَبْلِهِمْ کَذَّبُوا بِآیٰاتِنٰا فَأَخَذَهُمُ اَللّٰهُ بِذُنُوبِهِمْ وَ اَللّٰهُ شَدِیدُ اَلْعِقٰابِ (۱۱) قُلْ لِلَّذِینَ کَفَرُوا سَتُغْلَبُونَ وَ تُحْشَرُونَ إِلیٰ جَهَنَّمَ وَ بِئْسَ اَلْمِهٰادُ (۱۲)

ای پروردگار ما مایل مکن بباطل دلهای ما را پس از آنکه راه نمودی ما را و ببخش ما را از نزد خود رحمتی بدرستی که تو تویی بغایت بخشنده (۸) پروردگار ما بدرستی که تو جمع کنندۀ مردمانی برای روزی که نیست شکی در آن بدرستی که تو خلاف نخواهی کرد وعده را (۹) بدرستی که آنان که کافر شدند هرگز کفایت نکند از ایشان مالهایشان و نه فرزندانشان از خدا چیزی را و آن گروه ایشانند هیمه آتش (۱۰) چون عادت آل فرعون و آنان که بودند پیش از ایشان تکذیب کردند آیتهای ما را پس گرفتشان خدا بگناهشان و خدا سخت عقوبت است (۱۱) بگوی مر آنان را که کافر شدند زود باشد که غلبه کرده شوید و حشر کرده شوید بسوی دوزخ و بد بستریست (۱۲)

تو مپیچان قلب ما را ای خدا
بعد از آنکه راه بنمودی به ما
وز جناب خود به ما کن موهبت
چون تو وهابی نداری معذرت
قلب ما را زآن توجه کش به توست
وا مگردان دار بر عهدش درست
در ثباتش ره بدان درگاه ده
بر لقای خویش او را راه ده
از رحیمی رحمت خود در عمل
کن صفات ما به وصف خود بَدل
ظلمت هستیِ ما را بی فتور
منقلب کن در لقای خود به نور
موهبت بود آنکه از کتم عدم
ره نمودی، هست کردی از کرم
ور نه ما را کی ز خود بود آگهی
در عدم بودیم و دور از فرّهی
تو نمودی خلقمان از موهبت
همچنان بر ما ببخش از مرحمت
جامع ناسی ، تویی علاّم غیب
در چنان روزی که در وی نیست ریب
وحدت جمعی است کآنجا خلق را
جمع آری چون نهند این دلق را
اندر آن روزند واقع دُرد و صاف
نیست اندر وعدة حق اختلاف
وآنکه بر کفرند ایشان منتسب
یعنی اندر هستی خود محتجب
نیست مغنی بهر آن روز از نشان
هیچ چیز از مالشان و اولادشان
بل فزاید بر ذنوب و بر حجب
زآن تعلق های ناهنجار و حب
پس سزد گر تا قیامت در فخند
بعد از آن هم هیزم اندر دوزخند
عادت فرعونیان و آنها کز او
بیشتر بودن در کفر و غلو
بر دروغ آیا تو را دادند ره
پس خدا بگرفتشان بر آن گنه
مر عقوبت های او باشد شدید
سختتر گر بسته شد راه امید
گو به کفار اعنی اهل احتجاب
که به جز حرمان نکردند اکتساب
زود مغلوبید و محشور از عناد
بر جهنم کآن بود بِئْسَ الْمِهَاد

اطلاعات

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)
قالب شعری: مثنوی

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

رَبَّنٰا لاٰ تُزِغْ قُلُوبَنٰا بَعْدَ إِذْ هَدَیْتَنٰا وَ هَبْ لَنٰا مِنْ لَدُنْکَ رَحْمَةً إِنَّکَ أَنْتَ اَلْوَهّٰابُ (۸) رَبَّنٰا إِنَّکَ جٰامِعُ اَلنّٰاسِ لِیَوْمٍ لاٰ رَیْبَ فِیهِ إِنَّ اَللّٰهَ لاٰ یُخْلِفُ اَلْمِیعٰادَ (۹) إِنَّ اَلَّذِینَ کَفَرُوا لَنْ تُغْنِیَ عَنْهُمْ أَمْوٰالُهُمْ وَ لاٰ أَوْلاٰدُهُمْ مِنَ اَللّٰهِ شَیْئاً وَ أُولٰئِکَ هُمْ وَقُودُ اَلنّٰارِ (۱۰) کَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ وَ اَلَّذِینَ مِنْ قَبْلِهِمْ کَذَّبُوا بِآیٰاتِنٰا فَأَخَذَهُمُ اَللّٰهُ بِذُنُوبِهِمْ وَ اَللّٰهُ شَدِیدُ اَلْعِقٰابِ (۱۱) قُلْ لِلَّذِینَ کَفَرُوا سَتُغْلَبُونَ وَ تُحْشَرُونَ إِلیٰ جَهَنَّمَ وَ بِئْسَ اَلْمِهٰادُ (۱۲)
هوش مصنوعی: پروردگارا، دل‌های ما را بعد از این که ما را هدایت کردی، منحرف نکن و از جانب خود به ما رحمتی عطا کن که تو بهترین عطا کننده‌ای. پروردگارا، تو انسان‌ها را برای روزی جمع می‌کنی که در آن شکی نیست؛ به یقین خداوند به وعده‌اش وفا می‌کند. کسانی که کافر هستند، ثروت‌ها و فرزندانشان هیچ سودی به حالشان نخواهد داشت و آنها آتش‌زنندگان جهنم هستند. همانند سرنوشت قوم فرعون و کسانی که قبل از آنان بودند، آنها هم آیات ما را تکذیب کردند و خداوند به سبب گناهانشان آنها را مجازات کرد و خداوند عذابش شدید است. بگو به کافران که شما شکست خواهید خورد و در روز قیامت به جهنم جمع می‌شوید و چه بد جا و منزلگاهی است.
ای پروردگار ما مایل مکن بباطل دلهای ما را پس از آنکه راه نمودی ما را و ببخش ما را از نزد خود رحمتی بدرستی که تو تویی بغایت بخشنده (۸) پروردگار ما بدرستی که تو جمع کنندۀ مردمانی برای روزی که نیست شکی در آن بدرستی که تو خلاف نخواهی کرد وعده را (۹) بدرستی که آنان که کافر شدند هرگز کفایت نکند از ایشان مالهایشان و نه فرزندانشان از خدا چیزی را و آن گروه ایشانند هیمه آتش (۱۰) چون عادت آل فرعون و آنان که بودند پیش از ایشان تکذیب کردند آیتهای ما را پس گرفتشان خدا بگناهشان و خدا سخت عقوبت است (۱۱) بگوی مر آنان را که کافر شدند زود باشد که غلبه کرده شوید و حشر کرده شوید بسوی دوزخ و بد بستریست (۱۲)
هوش مصنوعی: ای خدای ما، پس از اینکه ما را هدایت کردی، دل‌های ما را به باطل مایل مکن و از رحمتت ما را ببخش، زیرا تو بسیار بخشنده‌ای. پروردگار ما، تو قطعاً در روز قیامت جمع‌کننده مردمی هستی که در آن هیچ شکی وجود ندارد و تو هرگز وعده‌ات را نقض نخواهی کرد. به‌راستی، کسانی که کافر شده‌اند، نه دارایی‌هایشان و نه فرزندانشان نمی‌تواند از عذاب خدا نجاتشان دهد و آن‌ها تنها هیزم آتشند. همانند قوم فرعون و دیگرانی که پیش از آن‌ها آیات ما را انکار کردند، خدا به خاطر گناهانشان آن‌ها را مجازات کرد و خدا بسیار سخت‌گیر است. به کسانی که کافرند بگو: به زودی بر شما غلبه خواهیم کرد و همه‌تان به سوی جهنم خواهیم راند و جهنم بد پناهگاهی است.
تو مپیچان قلب ما را ای خدا
بعد از آنکه راه بنمودی به ما
هوش مصنوعی: ای خدا، پس از آنکه راه را برای ما روشن کردی، قلب ما را نچرخان و به ما سختی نده.
وز جناب خود به ما کن موهبت
چون تو وهابی نداری معذرت
هوش مصنوعی: از جانب خودت به ما لطف کن، چون تو بخشنده‌ای و دلیلی برای معذرت‌خواهی نداری.
قلب ما را زآن توجه کش به توست
وا مگردان دار بر عهدش درست
هوش مصنوعی: دل ما به خاطر توجهی که به تو دارد، به تو وابسته است. این وابستگی را از ما نگیر و بر وعده‌ات استوار بمان.
در ثباتش ره بدان درگاه ده
بر لقای خویش او را راه ده
هوش مصنوعی: در پایداری‌اش، راهی به آن درگاه فراهم کن و او را به دیدار خودش رهنمون شو.
از رحیمی رحمت خود در عمل
کن صفات ما به وصف خود بَدل
هوش مصنوعی: از رحمت رحمانیت خود بهره‌گیری کن و ویژگی‌های ما را به ویژگی‌های خود تبدیل کن.
ظلمت هستیِ ما را بی فتور
منقلب کن در لقای خود به نور
هوش مصنوعی: تاریکی وجود ما را بدون وقفه به روشنی خود تبدیل کن و ما را در کنار خودت روشنایی ببخش.
موهبت بود آنکه از کتم عدم
ره نمودی، هست کردی از کرم
هوش مصنوعی: این جمله به این معناست که هدیه بزرگ این است که از حالت عدم و نبود، به وجود آمده‌ای و این کار را به لطف و بخشش انجام داده‌ای.
ور نه ما را کی ز خود بود آگهی
در عدم بودیم و دور از فرّهی
هوش مصنوعی: اگر این‌طور نبود، ما چگونه می‌توانستیم از خود آگاه شویم؟ در حقیقت، ما در ناپیدایی بودیم و دور از نور و روشنی.
تو نمودی خلقمان از موهبت
همچنان بر ما ببخش از مرحمت
هوش مصنوعی: تو با عطای خود به ما زندگی و وجود دادی، اکنون از بخشش و رحمتت همچنان بر ما ببخش.
جامع ناسی ، تویی علاّم غیب
در چنان روزی که در وی نیست ریب
هوش مصنوعی: تو، ای جامع و بزرگ، می‌دانی که در آن روز خاص، هیچ شکی وجود ندارد.
وحدت جمعی است کآنجا خلق را
جمع آری چون نهند این دلق را
هوش مصنوعی: در اینجا اشاره شده است که وحدت می‌تواند به گونه‌ای باشد که مردم را به یکدیگر نزدیک کند و در جمعی با هم قرار گیرند، همانطور که یک دلق (لباس خاص) را بر تن می‌کنند. یعنی وقتی افراد در یک جمع قرار می‌گیرند و به هم می‌پیوندند، احساس ارتباط و همبستگی بیشتری پیدا می‌کنند.
اندر آن روزند واقع دُرد و صاف
نیست اندر وعدة حق اختلاف
هوش مصنوعی: در آن روز همه چیز مشخص می‌شود و هیچ چیزی پنهان نیست. در وعده خداوند هیچ گونه اختلاف و شک و تردیدی وجود ندارد.
وآنکه بر کفرند ایشان منتسب
یعنی اندر هستی خود محتجب
هوش مصنوعی: آن کسی که به نادانی و کفر جزو خواهد بود، در حقیقت در وجود خود به نوعی پنهان است و نمی‌تواند حقیقتی را درک کند.
نیست مغنی بهر آن روز از نشان
هیچ چیز از مالشان و اولادشان
هوش مصنوعی: در روز موعود، هیچ چیز از مال و فرزندانشان نمی‌تواند به دادشان برسد و برایشان فایده‌ای نخواهد داشت.
بل فزاید بر ذنوب و بر حجب
زآن تعلق های ناهنجار و حب
هوش مصنوعی: گناهان و موانع در زندگی افزایش می‌یابد به دلیل علاقه‌ها و وابستگی‌های نا صحیح.
پس سزد گر تا قیامت در فخند
بعد از آن هم هیزم اندر دوزخند
هوش مصنوعی: پس بهتر است تا قیامت، افراد فخری داشته باشند، چرا که بعد از آن، کسانی که به خود مغرورند، در آتش دوزخ خواهند بود.
عادت فرعونیان و آنها کز او
بیشتر بودن در کفر و غلو
هوش مصنوعی: عادت فرعونیان و افرادی که از آن‌ها بیشتر بودند، انکار و افراط در باورهای نادرست بود.
بر دروغ آیا تو را دادند ره
پس خدا بگرفتشان بر آن گنه
هوش مصنوعی: آیا می‌توانی به دروغ راهی پیدا کنی؟ خداوند آن‌ها را به خاطر این گناه از رحمت خود دور کرد.
مر عقوبت های او باشد شدید
سختتر گر بسته شد راه امید
هوش مصنوعی: عذاب‌های او بسیار شدید است و در صورتی که امید بسته شود، وضعیت به مراتب سخت‌تر خواهد شد.
گو به کفار اعنی اهل احتجاب
که به جز حرمان نکردند اکتساب
هوش مصنوعی: به افرادی که از حقیقت دوری می‌کنند و خود را پنهان کرده‌اند بگو که جز از دست دادن و ناامیدی چیزی به‌دست نخواهند آورد.
زود مغلوبید و محشور از عناد
بر جهنم کآن بود بِئْسَ الْمِهَاد
هوش مصنوعی: به سرعت تحت تأثیر قرار می‌گیرید و به خاطر کینه و دشمنی خود، به جهنم می‌روید که واقعاً بستر بسیار بدی است.