بخش ۱۹۰ - ظلالاله
بود ظل اله انسان کامل
کمالات حق او را جمله حاصل
تحقق یافت بینقص دوئیت
جناب او بجمع واحدیت
بود مرات جمع ذات واحد
کمال واحدیت ز او مشاهد
بهر دوری عیان در عالم او بود
بد اریک ور هزاران آدم او بود
همیشه یار ما یکتاست در دهر
نکوتربین که بیهمتاست درد هر
نه پنداری که جز او آدمی هست
و یا جز ملک عشقش عالمی هست
بیکتائی سخن با راستان کرد
هر آن یکتا شد از وی داستان کرد
جمال خویش در وی ذوالکرم دید
بمرأت ازل حس قدم دید
بخش ۱۸۹ - ظل الاول: دگر دان ظل اول عقل اولبخش ۱۹۱ - بابالعین العالم بفتح اللام: چنین گویند ارباب معانی
اطلاعات
وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)
قالب شعری: مثنوی
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
بود ظل اله انسان کامل
کمالات حق او را جمله حاصل
هوش مصنوعی: انسان کامل، سایهای از وجود الهی است که تمام کمالات و فضایل الهی را در خود جمع آوری کرده است.
تحقق یافت بینقص دوئیت
جناب او بجمع واحدیت
هوش مصنوعی: دوگانگی وجود او به گونهای بینقص به وحدت رسیده است.
بود مرات جمع ذات واحد
کمال واحدیت ز او مشاهد
هوش مصنوعی: در اینجا به وضوح بیان شده که موجودات مختلف در نهایت به یک حقیقت واحد و کامل منتهی میشوند و همه آنها از آن یک وجود واحد الهام میگیرند و به نوعی درک و مشاهده میشوند. این نشان دهنده این است که همه چیز در عین تنوعش، به یک اصل واحد و کامل وابسته است.
بهر دوری عیان در عالم او بود
بد اریک ور هزاران آدم او بود
هوش مصنوعی: به خاطر فاصله، در دنیای او، بدی آشکار است، هرچند که او میتواند هزاران آدم را در کنار داشته باشد.
همیشه یار ما یکتاست در دهر
نکوتربین که بیهمتاست درد هر
هوش مصنوعی: در زندگی همیشه یک یار و همراه بینظیر داریم که در هر شرایطی به ما کمک میکند و درک بهتری از دردها و رنجهای ما دارد.
نه پنداری که جز او آدمی هست
و یا جز ملک عشقش عالمی هست
هوش مصنوعی: مگذار فکر کنی که غیر از او کسی وجود دارد یا اینکه به جز عشق او، جهانی دیگر هست.
بیکتائی سخن با راستان کرد
هر آن یکتا شد از وی داستان کرد
هوش مصنوعی: هر بار که کسی با أصحاب حق و راهنمایان واقعی سخن میگوید، به طور طبیعی داستانی از او شکل میگیرد و او به یک فرد منحصر به فرد تبدیل میشود.
جمال خویش در وی ذوالکرم دید
بمرأت ازل حس قدم دید
هوش مصنوعی: در زیبایی خود، جمال ذوالکرم را در آینه ازل مشاهده کرد و آثار قدم او را دید.