شمارهٔ ۳۷۷
روی در پرده نهان کرده پری
که مبادا دلش از دست بری
آهم از حسرت ماهت همه شب
بر ثریا شد و اشکم به ثری
نیست جز چشم من و طلعت تو
پرده داری که کند پرده دری
سر و جان در قدمت خواهم باخت
بخت نیکم کند ار راهبری
دیده تا دل به لبت بست مرا
بهره ای نیست به جز خون جگری
چین ازین و آن دگر از چین این است
فرق زلف تو و مشک تتری
می درد پرده ات ای گل زنهار
پیش آن روی مکن جلوه گری
زلف برگرد رخش از دو طرف
درنگر فتنه ی دور قمری
دل صفایی ز کفش نتوان برد
برو از کف بنه این حیله وری
اطلاعات
وزن: فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مسدس مخبون محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: چکامه
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
روی در پرده نهان کرده پری
که مبادا دلش از دست بری
هوش مصنوعی: زیبایی چهرهای در پرده پنهان شده است تا مبادا دل کسی از بیخبری و دوری او به درد بیفتد.
آهم از حسرت ماهت همه شب
بر ثریا شد و اشکم به ثری
هوش مصنوعی: شبها از حسرت دیدن تو، آهی میکشم که صدای آن به آسمان میرسد و اشکهایم بر روی زمین میریزد.
نیست جز چشم من و طلعت تو
پرده داری که کند پرده دری
هوش مصنوعی: تنها چیزی که باقی مانده، چشم من و چهره توست؛ کسی نیست که حجاب و پردهای بین ما ایجاد کند.
سر و جان در قدمت خواهم باخت
بخت نیکم کند ار راهبری
هوش مصنوعی: برای تو آمادهام تا همه چیزم را فدای تو کنم و اگر تو هدایتگر من باشی، شانس خوبی در انتظارم خواهد بود.
دیده تا دل به لبت بست مرا
بهره ای نیست به جز خون جگری
هوش مصنوعی: چشمم به لبان تو خیره شده و دلم هم به آنجا بسته است، اما جز درد و رنجی عمیق، چیز دیگری نصیبم نمیشود.
چین ازین و آن دگر از چین این است
فرق زلف تو و مشک تتری
هوش مصنوعی: این بیت به زیبایی و تفاوتهای موجود در ویژگیهای ظاهری اشاره دارد. گوینده از تفاوت رنگها و مواد مختلف صحبت میکند و به زیبایی موهای معشوقش اشاره میکند که مانند مشک تیره و خوشبو است. در واقع، او میخواهد بگوید که زلف محبوبش چقدر خاص و دلربا است و این تفاوتها در زیبایی او را بیشتر نمایان میکند.
می درد پرده ات ای گل زنهار
پیش آن روی مکن جلوه گری
هوش مصنوعی: ای گل، خواهش میکنم که جلوی آن صورت عالی خود را در برابر پرده نزن!
زلف برگرد رخش از دو طرف
درنگر فتنه ی دور قمری
هوش مصنوعی: موی زیبای او را از دو طرف ببین، که چه افسون و جذابی در چهرهاش نهفته است.
دل صفایی ز کفش نتوان برد
برو از کف بنه این حیله وری
هوش مصنوعی: دل را نمیتوان به سادگی از دست داد، پس این ترفندها و شیوههای فریبنده را کنار بگذار و از این موضوع دور شو.