شمارهٔ ۵۳
سرگشتهٔ تو خم نکند سر به هیچ باب
از آسمان فتد نفتد قدر آفتاب
دیروز طرفه صحبت گرمی نداشتیم
ما و خدنگ غمزهٔ او زلف و پیچ و تاب
واعظ بیا ز حق مگذر خوب قسمتی است
ما و شراب ناب، تو و مست و احتساب
پستان داغ سینه به طفلی مکیده ام
کی می رود ز ذایقه ام لذت کباب؟
امروز زلف [و] طرهٔ شب را گشوده است
در آسمان آینه کن سیر ماهتاب
بی او مدان که باده کشان باده می کشند
چشمی است پر ز گریهٔ خم ساغر شراب
بالله از عمارت کونین بهتر است
تعمیر پایهٔ در و بام دل خراب
خواهی شوی نهان ز اجل پیشتر ز موت
زودی بپوش چشم سعیدا برو بخواب
اطلاعات
وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: چکامه
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
سرگشتهٔ تو خم نکند سر به هیچ باب
از آسمان فتد نفتد قدر آفتاب
هوش مصنوعی: عاشق تو چنان گیج و غرق در عشق است که هیچ درب و دنیایی نمیتواند او را به خود بکشد؛ حتی اگر نور آفتاب هم فرو بارد، او تنها با تو سر و کار دارد.
دیروز طرفه صحبت گرمی نداشتیم
ما و خدنگ غمزهٔ او زلف و پیچ و تاب
هوش مصنوعی: دیروز سخن دلنشینی بین ما نبود و نگاه جادویی او به موها و حالتهایش، دل را به درد آورد.
واعظ بیا ز حق مگذر خوب قسمتی است
ما و شراب ناب، تو و مست و احتساب
هوش مصنوعی: ای واعظ، به خاطر خدا از حق نگذرجو! قسمت خوب ما این است که از شراب ناب بهره ببریم، در حالی که تو در مستی و محاسبهی اعمال خود غرق شدهای.
پستان داغ سینه به طفلی مکیده ام
کی می رود ز ذایقه ام لذت کباب؟
هوش مصنوعی: من از سینهای که به حرارت عشق و نوازش است شیر خوردهام، آیا میتوانم از ذائقهام لذت کباب را فراموش کنم؟
امروز زلف [و] طرهٔ شب را گشوده است
در آسمان آینه کن سیر ماهتاب
هوش مصنوعی: امروز، موهای شب باز شده و در آسمان به شکل زیبایی درخشیده است. به آسمان نگاه کن و نظارهگر زیبایی ماه و تابش نور آن باش.
بی او مدان که باده کشان باده می کشند
چشمی است پر ز گریهٔ خم ساغر شراب
هوش مصنوعی: به تنهایی او، هرگز به حساب نمیآید که میگویند مینوشند، چرا که چشمی پر از اشک در کنار شراب وجود دارد.
بالله از عمارت کونین بهتر است
تعمیر پایهٔ در و بام دل خراب
هوش مصنوعی: به خدایی که قسم میخورم، ساخت و ساز برتر از این جهان، مرمت و بازسازی پایهٔ در و بام دل و روح خسته و ویران من است.
خواهی شوی نهان ز اجل پیشتر ز موت
زودی بپوش چشم سعیدا برو بخواب
هوش مصنوعی: اگر میخواهی از مرگ دور بمانی و پنهان شوی، پیش از آنکه از دنیا بروی، به سرعت چشمانت را ببند و آرام بخواب.

سعیدا