گنجور

شمارهٔ ۳۳

گل رنگ ز روی لاله رنگ توبرد
در جنگ مرا ناله چنگ تو برد
تنگی دلم از دهان تنگ تو برد
بی دل زید آنکه دل ز چنگ تو برد

اطلاعات

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: رباعی
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

گل رنگ ز روی لاله رنگ توبرد
در جنگ مرا ناله چنگ تو برد
هوش مصنوعی: گل به زیبایی لاله است و رنگش را از او گرفته است. در درگیری‌ها، ناله چنگ تو قلب مرا تسخیر کرده است.
تنگی دلم از دهان تنگ تو برد
بی دل زید آنکه دل ز چنگ تو برد
هوش مصنوعی: دلم از شدت تنگی و فشردگی احساسی که دارم، به شدت پر است و این احساس را نمی‌توانم بروز دهم. کسی که در عشق شما گیر افتاده و دلش را به شما سپرده، به حال و روز من توجهی ندارد.