گنجور

شمارهٔ ۵

گر باده (با) مشافهه دوستان خوش است
جای چمانه بر چمن بوستان خوش است
گلهای بوستان چو رخ دوستان ماست
پس بوستان ما زرخ دوستان خوش است
گیتی جوان شد از سر و پیری گرفت می
مجلس به زیر سایه سرو جوان خوش است
هم ابر درفشان شد و هم باغ گلفشان
این گلفشان به صحبت این درفشان خوش است
گر جام می به دیده خوش آید شگفت نیست
در جام می لطافت جان است و جان خوش است
بلبل حکایت گل و مل خوش کند همی
او را زبهر این دو حکایت زبان خوش است
خوش دار دل به عشرت و شادی که در جهان
تا ما خوشیم و عشرت ما خوش جهان خوش است

اطلاعات

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

گر باده (با) مشافهه دوستان خوش است
جای چمانه بر چمن بوستان خوش است
هوش مصنوعی: اگر نوشیدنی با دیدار دوستان لذت‌بخش است، پس نشستن و قدم‌زدن در بوستان نیز خوشایند و دل‌چسب است.
گلهای بوستان چو رخ دوستان ماست
پس بوستان ما زرخ دوستان خوش است
هوش مصنوعی: گل‌های باغ مثل چهره‌های دوستان ما هستند، بنابراین باغ ما به خاطر چهره‌های دوستان بسیار زیباست.
گیتی جوان شد از سر و پیری گرفت می
مجلس به زیر سایه سرو جوان خوش است
هوش مصنوعی: دنیا جوان شده و از پیری رهایی یافته است. نشستن در مجلس و زیر سایه درخت سرو جوان، خوشایند و دلپذیر است.
هم ابر درفشان شد و هم باغ گلفشان
این گلفشان به صحبت این درفشان خوش است
هوش مصنوعی: ابرها شروع به بارش باران کردند و باغ‌ها پر از گل شدند. این گل‌ها در کنار بارش باران احساس خوشایندی را به وجود می‌آورند.
گر جام می به دیده خوش آید شگفت نیست
در جام می لطافت جان است و جان خوش است
هوش مصنوعی: اگر نگاه کردن به جام می برایت خوشایند است، تعجبی ندارد؛ چون در جام می نرمی و لطافت جان نهفته است و جان هم خوشحال است.
بلبل حکایت گل و مل خوش کند همی
او را زبهر این دو حکایت زبان خوش است
هوش مصنوعی: بلبل با لحن زیبا داستان گل و بلبل را می‌گوید، و دلیل این سخن‌وری‌اش هم فقط به خاطر زیبایی این دو داستان است.
خوش دار دل به عشرت و شادی که در جهان
تا ما خوشیم و عشرت ما خوش جهان خوش است
هوش مصنوعی: به دل خود شادی و خوشی را بچسبان، زیرا تا زمانی که ما شاد و خوشحال هستیم، جهان نیز از خوشی ما بهره‌مند می‌شود.