شمارهٔ ۴۶
از مشک ناب سلسله بر مه فکندهای
ما را به مشک و سلسله از ره فکندهای
در عشق تو چو پشت مه نو خمیدهام
تا تو ز مشک سلسله بر مه فکندهای
در سیم چاه داری و مسکین دل مرا
در چه فکندهای تو و ناگه فکندهای
گر صورت پیمبر چاهی رخ توراست
مسکین دل مرا ز چه در چه فکندهای
ده ره ز مه بدیع تری در کمال حسن
روزی به تیر غمزه چو من ده فکندهای
اطلاعات
وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
از مشک ناب سلسله بر مه فکندهای
ما را به مشک و سلسله از ره فکندهای
هوش مصنوعی: تو با استفاده از عطر خوش مشک و زنجیری زیبا، ما را تحت تأثیر قرار دادهای و به دنیایی دیگر فرستادهای.
در عشق تو چو پشت مه نو خمیدهام
تا تو ز مشک سلسله بر مه فکندهای
هوش مصنوعی: در عشق تو مانند هلال ماه خم شدهام تا تو زیبایی خود را بر من بگستری.
در سیم چاه داری و مسکین دل مرا
در چه فکندهای تو و ناگه فکندهای
هوش مصنوعی: در دل من به خاطر دلبستگی و محبت، غمی بزرگ ایجاد کردهای و به ناگاه مرا به اضطراب و ناراحتی انداختهای.
گر صورت پیمبر چاهی رخ توراست
مسکین دل مرا ز چه در چه فکندهای
هوش مصنوعی: اگر چهره پیامبر همانند چهره تو باشد، دل بیچاره من را به چه دلیلی در این وضعیت قرار دادهای؟
ده ره ز مه بدیع تری در کمال حسن
روزی به تیر غمزه چو من ده فکندهای
هوش مصنوعی: در روزی که زیبایی خاصی دارد، تو از میان تمام زیباییها مانند یک تیر غمزه (چشم) به دل من ضربه زدهای.