حکمت شمارهٔ ۸۳
هر که در پیش سخن دیگران افتد تا مایهٔ فضلش بدانند، پایهٔ جهلش معلوم کند.
ندهد مرد هوشمند جواب
مگر آن گه کز او سؤال کنند
گرچه بر حق بود مزاج سخن
حمل دعویش بر محال کنند
حکمت شمارهٔ ۸۲: حلم شتر چنان که معلوم است اگر طفلی مهارش گیرد و صد فرسنگ برد، گردن از متابعتش نپیچد. اما اگر درهای هولناک پیش آید که موجب هلاک باشد و طفل آنجا به نادانی خواهد شدن، زمام از کفش در گسلاند و بیش مطاوعت نکند که هنگام درشتی ملاطفت مذموم است و گویند دشمن به ملاطفت دوست نگردد بلکه طمع زیادت کند.حکمت شمارهٔ ۸۴: ریشی درون جامه داشتم و شیخ از آن هر روز بپرسیدی که چون است و نپرسیدی کجاست. دانستم از آن احتراز میکند که ذکر همه عضوی روا نباشد و خردمندان گفتهاند هر که سخن نسنجد، از جوابش برنجد.
اطلاعات
وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)
قالب شعری: غزل/قصیده/قطعه
منبع اولیه: ویکینبشته
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
هر که در پیش سخن دیگران افتد تا مایهٔ فضلش بدانند، پایهٔ جهلش معلوم کند.
هوش مصنوعی: کسی که برای نشان دادن فضیلت خود به سخنان دیگران تکیه میکند، در حقیقت نادانی خود را نمایان میسازد.
ندهد مرد هوشمند جواب
مگر آن گه کز او سؤال کنند
هوش مصنوعی: مرد باهوش تنها وقتی پاسخ میدهد که از او پرسشی صورت گیرد.
گرچه بر حق بود مزاج سخن
حمل دعویش بر محال کنند
هوش مصنوعی: هرچند که سخن از حقیقت برمیآید، اما برخی آن را غیرممکن جلوه میدهند.
خوانش ها
بخش ۸۳ به خوانش حمیدرضا محمدی
حکمت شمارهٔ ۸۳ به خوانش سهیل قاسمی
حکمت شمارهٔ ۸۳ به خوانش ابوالفضل حسن زاده
حاشیه ها
1403/09/25 22:11
مبارکه عابدپور
در کتاب پیش روی من بیت آخر به جای مزاج،فراخ سخن به معنی پر گوی پرحرف اومده
گرچه بر حق بود فراخ سخن
حمل دعویش بر محال کنند
1403/09/25 22:11
مبارکه عابدپور
بیت آخر معنیش میشه کسی که پر حرفی می کنه اگه حرف حق هم بزنن حمل بر سخن بی سر و ته یا محال و نشدنی می کنند به زبان عامیانه کسی که پر گویی کنه می گن چرت وپرت می گه و محل به حرفش نمیزارن