گنجور

حکمت شمارهٔ ۶۱

جان در حمایت یک دم است و دنیا وجودی میان دو عدم.

دین به دنیا فروشان خرند، یوسف بفروشند تا چه خرند؟!

اَلَم اَعهَد اِلَیکُم یا بَنی آدَمَ اَن لاتَعبُدوا الشَّیطانَ؟

به قول دشمن پیمان دوست بشکستی
ببین که از که بریدی و با که پیوستی

اطلاعات

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: غزل/قصیده/قطعه
منبع اولیه: ویکی‌نبشته

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

جان در حمایت یک دم است و دنیا وجودی میان دو عدم.
زندگی انسان به کوتاهی یک لحظه است و دنیا وجودی گذرا بین دو عدم (نیستی قبل از تولد و نیستی پس از مرگ) است.
دین به دنیا فروشان خرند، یوسف بفروشند تا چه خرند؟!
کسانی که دین خود را به خاطر دنیا می‌فروشند، نادان هستند. این کارِ آنها مثل فروختنِ گوهری مثل حضرت یوسف به عنوان برده در ازای مقداری پول است.‌ آن‌هایی که یوسف (چیزهای باارزش) را به بهای ناچیز می‌فروشند، دقیقا می‌خواهند چه چیز باارزش‌تری به دست آورند؟
اَلَم اَعهَد اِلَیکُم یا بَنی آدَمَ اَن لاتَعبُدوا الشَّیطانَ؟
آیا با شما، ای فرزندان آدم، پیمان نبستم که شیطان را نپرستید؟
به قول دشمن پیمان دوست بشکستی
ببین که از که بریدی و با که پیوستی
تو به حرف دشمن گوش دادی و به خاطر دشمن پیمان خود را با دوست شکستی؛ حالا با دقت تأمل کن و ببین که از چه کسی جدا شدی و به چه کسی پیوستی. 

خوانش ها

بخش ۶۱ به خوانش حمیدرضا محمدی
حکمت شمارهٔ ۶۱ به خوانش سهیل قاسمی
حکمت شمارهٔ ۶۱ به خوانش ابوالفضل حسن زاده

حاشیه ها

1401/01/29 23:03
هیچ

أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَیْکُمْ یَا بَنِی آدَمَ أَنْ لَا تَعْبُدُوا الشَّیْطَانَ

مگر با شما ای فرزندان آدم عهد نکردم که شیطان را نپرستید

یس۶۰

1404/05/24 19:07
محمد تدینی

درود بر شما 

جمله:  "دین به دنیا فروشان خرند، یوسف بفروشند تا چه خرند؟!" را نمی‌توانم معنی کنم. آیا معنای "خرند" در اولین عبارت دلالت بر خر بودن می‌کند؟! سپاسگزارم 

1404/05/28 15:07
نیما

سلام؛

در عبارت "دین به دنیا فروشان خرند"، واژهٔ "خرند" تنها به معنی "می‌خرند" (از مصدر خریدن) است و ربطی به معنای حیوان "خر" ندارد. اما این عبارت به‌صورت کنایه‌ای طنزآمیز، همان افراد را "خر" خطاب می‌کند. 

اگرچه "خرند" به معنی خر نیست، اما کل عبارت کنایه از حماقت دین‌فروشان دارد:  

- آنان چون خر، دین را در ازای دنیای پست معامله می‌کنند!

با استفاده از ظرفیت هنری زبان فارسی، حضرت سعدی به هوشمندی از این واژه استفاده کرده تا هم معامله‌گری و هم حماقت دین‌فروشان را نشان دهد.