حکمت شمارهٔ ۴۰
نه هر که در مجادله چُست، در معامله درست.
بس قامت ِ خوش که زیر ِ چادَر باشد
چون باز کنی مادر مادر باشد
حکمت شمارهٔ ۳۹: از تن بیدل طاعت نیاید و پوست بیمغز را بضاعت نشاید.حکمت شمارهٔ ۴۱: اگر شبها همه قدر بودی، شب قدر بی قدر بودی.
اطلاعات
وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: غزل/قصیده/قطعه
منبع اولیه: ویکینبشته
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
نه هر که در مجادله چُست، در معامله درست.
هوش مصنوعی: هر کسی که در بحث و مجادله توانایی دارد، لزوماً در معاملات و خرید و فروش هم مهارت ندارد.
بس قامت ِ خوش که زیر ِ چادَر باشد
چون باز کنی مادر مادر باشد
هوش مصنوعی: به زودی به زیبایی و دلربایی دختری اشاره میکند که در زیر چادر پنهان شده است، و هنگامی که چادرش را کنار بزند، تمام زیبایی و جذابیتش بیشتر نمایان میشود و همانطور که مادرش را میشناسیم، او نیز به همان اندازه دلنشین و آشناست.
خوانش ها
بخش ۴۰ به خوانش سهیل قاسمی
بخش ۴۰ به خوانش حمیدرضا محمدی
حکمت شمارهٔ ۴۰ به خوانش ابوالفضل حسن زاده
حکمت شمارهٔ ۴۰ به خوانش فاطمه زندی
حاشیه ها
1395/03/29 08:05
س
باسلام. به نظر میرسد این بخش(بخش 35) به طور ناقص آورده شده است و قبل از بیت مذکور چنین نثری وجود دارد: "نه هرکه در مجادله چست، در معامله درست."
1398/02/20 08:05
م.م
بس قامت زیبا که به چادر باشد
چون باز کنی ............