گنجور

حکمت شمارهٔ ۱۹

دو کس دشمن ملک و دینند: پادشاه بی حلم و زاهد بی علم.

بر سر ملک مباد آن ملک فرمانده
که خدا را نبود بندهٔ فرمانبردار

اطلاعات

وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: غزل/قصیده/قطعه
منبع اولیه: ویکی‌نبشته

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

دو کس دشمن ملک و دینند: پادشاه بی حلم و زاهد بی علم.
هوش مصنوعی: دو دسته افراد هستند که به ملک و دین آسیب می‌زنند: یکی پادشاهی که صبر و بردباری ندارد و دیگری زاهدی که علم و دانش ندارد.
بر سر ملک مباد آن ملک فرمانده
که خدا را نبود بندهٔ فرمانبردار
هوش مصنوعی: هرگز بر کشور حکومت نکند کسی که خود را مطیع خداوند نمی‌داند و فرمانبرداری از او را نمی‌پذیرد.

خوانش ها

بخش ۱۹ به خوانش سهیل قاسمی
بخش ۱۹ به خوانش حمیدرضا محمدی
حکمت شمارهٔ ۱۹ به خوانش ابوالفضل حسن زاده
حکمت شمارهٔ ۱۹ به خوانش فاطمه زندی

حاشیه ها

1395/03/29 06:05
اسما

بجای دانشمند بی علم نوشته شود زاهد بی علم

1395/03/29 06:05
اسما

دانشمند بی علم تصحیح شود به زاهد بی علم

1395/09/15 20:12
محمد

زاهد بی علم صحیح میباشد نه دانشمند بی علم
اگر منظور از علم از نظر سعدی علم و دانش باشد اصلا دانشمند بی علم معنا ندارد. پس چه دانشمندیست که علم ندارد؟
درصورتی که منظور از علم ؛ علم به حقایق هستی و آفرینش و شناخت خالق یا به عبارتی عرفان است که زاهد ازآن بی اطلاع است.
بی شک اینگونه تحریف ها در شعر عرفا (که البته کم هم نیست) نشانگر دست های پشت پرده ایست که سعی در وارونه نشان دادن تفکر این عرفا دارند تا به مقاصد خود برسند.
با تشکر از سایت خوب گنجور

1396/02/06 18:05
فرهاد

تحریف شده این شعر... دانشمند نیست.. زاهد هست.....یعنی زاهدان نباید در دین دخالت کنند. دین برای عرفا و اهالی طریقت میباشد