گنجور

حکمت شمارهٔ ۱۲

سخن میان دو دشمن چنان گوی که گر دوست گردند شرم زده نشوی.

میان دو کس جنگ چون آتش است
سخن چین بدبخت هیزم کش است
کنند این و آن خوش دگرباره دل
وی اندر میان کوربخت و خجل
میان دو تن آتش افروختن
نه عقل است و خود در میان سوختن
در سخن با دوستان آهسته باش
تا ندارد دشمن خونخوار گوش
پیش دیوار آنچه گویی هوش دار
تا نباشد در پس دیوار گوش

اطلاعات

وزن: فعولن فعولن فعولن فعل (متقارب مثمن محذوف یا وزن شاهنامه)
قالب شعری: مثنوی
منبع اولیه: ویکی‌نبشته

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

سخن میان دو دشمن چنان گوی که گر دوست گردند شرم زده نشوی.
هوش مصنوعی: وقتی دو نفر که با هم دشمن هستند با هم صحبت می‌کنند، باید طوری صحبت کنند که اگر روزی دوست شدند، از آنچه گفته‌اند شرمنده نشوند.
میان دو کس جنگ چون آتش است
سخن چین بدبخت هیزم کش است
هوش مصنوعی: وقتی دو نفر با هم درگیر می‌شوند، صحبت کردن پشت سر آنان مانند آتش‌افروزی است و فردی که این کار را می‌کند، به نوعی به تنش و اختلاف دامن می‌زند و بدبختی را ایجاد می‌کند.
کنند این و آن خوش دگرباره دل
وی اندر میان کوربخت و خجل
هوش مصنوعی: افراد مختلف در مورد او صحبت می‌کنند و دلش را به درد می‌آورند، در حالی که او در میان ناامیدی و شرمندگی قرار دارد.
میان دو تن آتش افروختن
نه عقل است و خود در میان سوختن
هوش مصنوعی: افروختن آتش میان دو نفر نه نشانه‌ی دانایی است، بلکه خود انسانی که این کار را می‌کند نیز در خطر آسیب قرار می‌گیرد.
در سخن با دوستان آهسته باش
تا ندارد دشمن خونخوار گوش
هوش مصنوعی: در صحبت با دوستان، احتیاط کن و نرم سخن بگو تا صدای دشمنان بدخواه به گوشت نرسد.
پیش دیوار آنچه گویی هوش دار
تا نباشد در پس دیوار گوش
هوش مصنوعی: قبل از اینکه چیزی بگویی، مراقب باش که ممکن است دیگران همه چیز را بشنوند. در پشت دیوارها ممکن است گوش‌هایی وجود داشته باشند که صحبت‌های تو را ضبط کنند.

خوانش ها

بخش ۱۲ به خوانش سهیل قاسمی
بخش ۱۲ به خوانش حمیدرضا محمدی
حکمت شمارهٔ ۱۲ به خوانش ابوالفضل حسن زاده

حاشیه ها

1392/09/23 22:11
ناشناس

بشوای خردمندازآن دوست دست