گنجور

رباعی شمارهٔ ۲۲

چون حال بدم در نظر دوست نکوست
دشمن ز جفا گو ز تنم برکن پوست
چون دشمن بیرحم فرستادهٔ اوست
بدعهدم اگر ندارم این دشمن دوست

اطلاعات

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: رباعی
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

چون حال بدم در نظر دوست نکوست
دشمن ز جفا گو ز تنم برکن پوست
هوش مصنوعی: زمانی که حال بد من در نگاه دوست زیباست، دشمن بداند که از زخم‌هایش باید پوست از تنم جدا کند.
چون دشمن بیرحم فرستادهٔ اوست
بدعهدم اگر ندارم این دشمن دوست
هوش مصنوعی: چون دشمنی بی‌رحم فرستاده‌ای از طرف اوست، اگر من به او خیانت کنم، این دشمن دیگر دوستی برای من نخواهد بود.

خوانش ها

رباعی شمارهٔ ۲۲ به خوانش محسن لیله‌کوهی
رباعی شمارهٔ ۲۲ به خوانش فاطمه زندی

حاشیه ها

1399/09/14 05:12

گر حال بدم در نظر دوست نکوست
پس رو به جفا گو زتنم بر کن پوست
دوست شد دشمنم امابگوپس بدوست
این دوست من بهتراز آن دشمن دوست

1399/09/14 05:12

گر حال بدم در نظر دوست نکوست
پس رو به جفا گو زتنم بر کن پوست
دوست شد دشمنم امابگوپس بدوست
این دوست من بهتراز آن دشمن دوست