شمارهٔ ۱۹
من این نامه که اکنون مینویسم
به آب چشم پر خون مینویسم
ازین در بر نوشتم نامه لیکن
نه آن سوزست کاکنون مینویسم
به عذرا درد وامق مینمایم
به لیلی حال مجنون مینویسم
نگارا قصهٔ خود را به خدمت
نمیدانم که تا چون مینویسم
تو بپذیر، ارچه من عذری نیارم
تو خوش خوان، گرچه من دون مینویسم
اطلاعات
وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)
قالب شعری: غزل/قصیده/قطعه
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
من این نامه که اکنون مینویسم
به آب چشم پر خون مینویسم
هوش مصنوعی: من این نوشتهای که حالا دارم مینویسم را با اشکهای پر از غم و اندوه مینویسم.
ازین در بر نوشتم نامه لیکن
نه آن سوزست کاکنون مینویسم
هوش مصنوعی: این در را باز کردم و نامهای نوشتم، اما احساسم اکنون مثل گذشته نیست.
به عذرا درد وامق مینمایم
به لیلی حال مجنون مینویسم
هوش مصنوعی: من در حالتی هستم که برای عذرا احساس دلتنگی میکنم و برای لیلی، مانند مجنون، از احساسات خود مینویسم.
نگارا قصهٔ خود را به خدمت
نمیدانم که تا چون مینویسم
هوش مصنوعی: عزیزم، نمیتوانم داستان خود را به خدمت تو بگذارم، زیرا هر بار که مینویسم، حس دیگری دارم.
تو بپذیر، ارچه من عذری نیارم
تو خوش خوان، گرچه من دون مینویسم
هوش مصنوعی: تو باید بپذیری که حتی اگر من نتوانم به خوبی از خودم دفاع کنم، تو به خاطر استعداد و تواناییات همچنان خوب مینویسی، حتی اگر نوشتههای من کمارزش باشند.