گنجور

شمارهٔ ۷

درنگ آسا سپهر آرا بیاید
کیاخن در رباید گرد نان را

اطلاعات

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)
قالب شعری: غزل/قصیده/قطعه
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

درنگ آسا سپهر آرا بیاید
کیاخن در رباید گرد نان را
هوش مصنوعی: آسمان با زیبایی خاصی در حال آمدن است و مانند سرکره، گرد نان را می‌رباید.

حاشیه ها

1394/06/06 02:09
محمود موثقی قلعه نوی

درنگ آر ای سپهر چرخ‌وارا *** کیاخن‌ترت باید کرد کارا

1394/06/06 02:09
محمود موثقی قلعه نوی

کیاخن: نرمی؛ آرامی؛ آهستگی‌

1401/03/14 03:06
Sobhansahra

آیا شما هم این بیت رو استعاره‌ای می‌دونین، به این نحو که ابر(سپهر آرا) به آرامی میاد و ماه یا خورشید (گردْ نان) رو پشت خودش مخفی میکنه یا مجازاً «دررباید»؟؟؟ 

1402/04/27 05:06
جهن یزداد

انچه خوانده اید از ناراست خوانی امده
سخن  گیاخن ترت باید کرد کارا

1403/09/27 20:11
مهدی

یوسف سعادت در مقالهٔ زیر، واژه «کیاخن» را «گُیاخَن» درست کرده است. گیاخن صفت است نه اسم بنابراین معنی آهسته و نرم می‌دهد همان‌طور که از بیت رودکی آشکار است.

آن‌طور که لغت فرس اسدی بیت را نقل کرده با درستی بالا:

درنگ آر ای سپهرِ چرخوارا // گُیاخَن‌تَرْتْ باید کرد کارا

 

منبع: فرهنگ نویسی. شماره های پیاپی 5 و 6. تهران، اردیبهشت 1392.”دربارة واژة »گُیاخَن« در شعر رودکی“ سعادت، یوسف: فرهنگستان زبان و ادب فارسی. صص 328-323.