شمارهٔ ۸
شیر آلغده که بیرون جهد از خانه به صید
تا به چنگ آرد آهو وآهو بره را
اطلاعات
وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: غزل/قصیده/قطعه
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
حاشیه ها
1394/06/06 02:09
محمود موثقی قلعه نوی
آلغده: خشم گرفته . قهرآلود. خشمگین . جنگ آور
1401/03/22 14:05
رهام
دوستان ادیب بنده این شعر رو به رمل مثمن مخبون محذوف تقطیع کردم
شی/ر/ءا/لُغ/ دِ/کِ/بی/رون/ جَ/هَ/دَز/خا/ نِ/بِ/صید
تا/بِ/چَن/گا رد(تسکین)/ءا/هو/ وُ(اشباع و تسکین)/ءا/هو/ بَ/رِ/را
هرچند خیلی جالب نیست و میتوان طور دیگر مصراع دوم را به همین بحز تقطیع کرد
تا/بِ/چَن/گا رد(تسکین)/ءا/هو/ وا (تسکین)/هو/بر/ رَ(اشباع و تسکین)/را
اگر کسی از ادیبان تقطیع بهتری تبیین کردند لطفا روی پیام من بنویسند پاسخ بدهند که بنده هم مطلع شم
1402/05/24 19:07
سیدرسول عبدی
سلام
شعر به اشتباه نوشته شده. درست مصراع دوم به این شکله:
تا به چنگ آرد آهو را وآهو بره را
نقل از لغتنامه دهخدا