شمارهٔ ۶۸
اطلاعات
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
حاشیه ها
این تغییر اعمال شد:
تراز -> طراز
باسلام
به نظر می رسد در مصرع اول بیت دوم ، صحیح باشد نه وسوسه یعنی مصرع به این شکل است:
ایزد ما زمزمه عاشقی ....
با تشکر
گویا جایی دیدم نوشته بود دلبر ما وسوسه عاشقی
بتان طراز یعنی چه؟
احسان عزیز
بتان طراز یعنی زیبا رویان اهل شهر طراز. طراز شهری کهن است. این شهر در ادب پارسی بسیار مورد استفاده بوده است. در لغتنامه دهخدا به نقل از چندین منبع قدیمی این شهر را «شهری از ترکستان، نزدیک اسپیجاب» توصیف میکند که «منسوب است به خوبان و اهل آن به کمال شهرهٔ آفاقند».
رویت را کردی اینطرف ولی دلت به طرف زیبارویان شهر طراز است
ظاهر نماز رو باید بخونی ولی اونی که از تو قبول می کننند زمزمه های عاشقی با خداوند است
جکی هست که میگه: طرف ایستاد به نماز و خوند: بسم الله الرحیم که نبود و که نستعین الله اکبر ؛ گفتند این چه نمازیه؟ گفت این نماز ما که نماز نیست اینقدر هست که با خدا یاغی نیستیم
به قول حضرت مولانا
ما در نماز سجده به دیدار میبریم
رودکی در بیتی دیگر هم به شهر طراز اشاره می کند
خواهی اندکتر از جهان بپذیر
خواهی از ری بگیر تا به طراز
طراز نام شهری در قزاقستان کنونی است.