شمارهٔ ۱۰۵
اطلاعات
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
حاشیه ها
با استناد به یک نسخهی چاپی (گزیدهی اشعار رودکی - دکتر جعفر شعار و دکتر حسن انوری، نشر علم 1373، ص 124) کلمهی «جامها» در بیت دوم با «جامهها» جایگزین شد.
نو کنم گناه نباید باشه .نو کنم صفا بهتر نیست
سلام
در رسم الخط نسخ خطی قدیم کلماتی که به 'ه'ختم می شده اند وقتی با علامت جمع 'ها ' جمع بسته مبشده اند یکی از دو ه حذف میشده است مانند بادها :باده ها نامها : نامه ها
در یک نسخه دیدم که نوشته نو کنمگیاه و بجای جامه ها جامها بود که البته باید اشتباه چاپی باشه.
سالها پیش سالنامه ای داشتم که در آن این شعر را نوشته بودند من خیلی این شعر را دوست داشتم و آن را حفظ کرده و در جاهای مختلف میخواندم و می نوشتم ولی نام شاعر را نمی دانستم .برایم جالب است که از شاعر معروفی است.
در گزیدهٔ اشعار رودکی - دکتر جعفر شعار و دکتر حسن انوری، نشر علم 1373، ص 126 اشاره شده که این دو بیت به کسایی مروزی هم نسبت داده شده است.
شعری که به کسایی نسبت داده شده تفاوت هایی در لفظ با این شعر رودکی دارد:
من موی را نه از پیِ آن میکنم خضاب
تا باز نو جوان شوم و نو گنه کنم
مردم چو مو به ماتم پیری سیه کنند
من موی را به مرگِ جوانی سیه کنم
در واقع گویی در جواب رودکی این شعر را سروده است. لفظ مردم، به رودکی اشارت دارد که موی را از مصیبت و ماتم پیری سیه میکند.