گنجور

آه آتشناک

چون شمع نیمه‌جان به هوای تو سوختیم
با گریه ساختیم و به پای تو سوختیم
اشکی که ریختیم به یاد تو ریختیم
عمری که سوختیم برای تو سوختیم
پروانه سوخت یک شب و آسود جان او
ما عمرها ز داغ جفای تو سوختیم
دیشب که یار انجمن‌افروز غیر بود
ای شمع تا سپیده به جای تو سوختیم
کوتاه کن حکایت شب‌های غم رهی
کز برق آه و سوز نوای تو سوختیم

اطلاعات

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: تبیان

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

چون شمع نیمه‌جان به هوای تو سوختیم
با گریه ساختیم و به پای تو سوختیم
هوش مصنوعی: ما مانند شمعی نیمه‌جان برای عشق تو سوزاندیم و با اشک‌هایمان زندگی‌مان را سپری کردیم و تماماً به پای تو فدا شدیم.
اشکی که ریختیم به یاد تو ریختیم
عمری که سوختیم برای تو سوختیم
هوش مصنوعی: ما اشک‌هایی که برای تو ریختیم، به خاطر یاد تو بوده و تمام عمرمان را که در غم و حسرت گذراندیم، به خاطر تو سوزاندیم.
پروانه سوخت یک شب و آسود جان او
ما عمرها ز داغ جفای تو سوختیم
هوش مصنوعی: پروانه یک شب برای عشقش جان سپرد و از آن پس راحت شد، اما ما سال‌هاست که از درد بی‌مهری تو در عذابیم و عذاب می‌کشیم.
دیشب که یار انجمن‌افروز غیر بود
ای شمع تا سپیده به جای تو سوختیم
هوش مصنوعی: دیشب که محبوبم در جمع دیگران بود، مانند شمع تا سپیده‌دم به یاد تو سوختم و به خاطر نبودنت رنج کشیدم.
کوتاه کن حکایت شب‌های غم رهی
کز برق آه و سوز نوای تو سوختیم
هوش مصنوعی: کوتاه کن قصه شب‌های اندوهگین که در اثر صدای تو و درد و آهی که کشیدیم، سوخته‌ایم.

خوانش ها

آه آتشناک به خوانش عندلیب
آه آتشناک به خوانش نازنین بازیان

حاشیه ها

1396/01/28 14:03
کسرا

شاهکار غزلی ست که در شاخه گل شماره ی 412 با آوای ملکوتی استاد شجریان و به همراهی سه تار استاد عبادی اجرا شده است .