گنجور

بوسه نسیم

همراه خود نسیم صبا می‌برد مرا
یا رب چو بوی گل به کجا می‌برد مرا؟
سوی دیار صبح رود کاروان شب
باد فنا به ملک بقا می‌برد مرا
با بال شوق ذره به خورشید می‌رسد
پرواز دل به سوی خدا می‌برد مرا
گفتم که بوی عشق که را می‌برد ز خویش؟
مستانه گفت دل که مرا می‌برد مرا
برگ خزان رسیده بی‌طاقتم رهی
یک بوسه نسیم ز جا می‌برد مرا

اطلاعات

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: تبیان

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

همراه خود نسیم صبا می‌برد مرا
یا رب چو بوی گل به کجا می‌برد مرا؟
هوش مصنوعی: نسیم صبحگاهی مرا به کجا می‌برد، ای خدا، وقتی که بوی گل را همراه خود دارد؟
سوی دیار صبح رود کاروان شب
باد فنا به ملک بقا می‌برد مرا
هوش مصنوعی: کاروان شب به سوی سرزمین صبح در حال حرکت است و من را از دنیای فانی به سرزمین جاودانگی می‌برد.
با بال شوق ذره به خورشید می‌رسد
پرواز دل به سوی خدا می‌برد مرا
هوش مصنوعی: با شور و اشتیاقی که دارم، مانند ذره‌ای به سمت خورشید پرواز می‌کنم و این پرواز دل مرا به سمت خدا هدایت می‌کند.
گفتم که بوی عشق که را می‌برد ز خویش؟
مستانه گفت دل که مرا می‌برد مرا
هوش مصنوعی: گفتم که بوی عشق، این احساس را به کجا می‌برد؟ او با حالتی شاداب و مستانه پاسخ داد که دل من را به دنیای دیگری می‌برد.
برگ خزان رسیده بی‌طاقتم رهی
یک بوسه نسیم ز جا می‌برد مرا
هوش مصنوعی: برگ پاییزی به من می‌گوید که بی‌صبر شده‌ام، یک بوسه از نسیم کافی است تا مرا از اینجا ببرد.

خوانش ها

بوسه نسیم به خوانش عندلیب
بوسه نسیم به خوانش نازنین بازیان

حاشیه ها

1393/04/01 12:07
مجید

این شعر زیبا را با آواز بی نظیر استاد بنان در لینک زیر می توانید بشنوید.
پیوند به وبگاه بیرونی

1394/04/30 00:06
داوود روحانی

سلام سپپاسگزارم از مجید و همه شما و بنان و رهی معیری که :این اثر پرواز روحانی را برای مدت کوتاهی برای من میسر نمود ممنونم

1396/12/09 17:03
ایرانی

این غزل زیبارو زنده یاد هایده چه زیبا خوانده اند.یادشان گرامی.

1398/02/21 00:04
ایرانی

دوستان گرامی لطفا این غزل زیبا را با آواز دلنشین هایده در برنامه گلهای رنگارنگ 520 بشنوید. خیلی زیباست هم شع و هم آواز.

1399/08/17 14:11
محسن

براستی رهی هم برای ارائه اشعارش به طیف وسیعی از مردم و هم به لحاظ افزودن کیفیت موسیقی به آنها مدیون بنان است .

1402/10/20 18:01
مصیب مهرآشیان مسکنی

این غزل غیر مستقیم به ما میگوید که مرحوم رهی شاید یک بیماری خاص لا علاج داشت و همان بیماری موجب ارتحال شاعر بلند آوازه که سرپرست برنامه گلها در جوانی گردیده وشاید به همان سبب شاعر ازدواج نکرده واللّه اعلم جلت اسمائه