اطلاعات
وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: تبیان
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
چو نی به سینه خروشد دلی که من دارم
به ناله گرم بود محفلی که من دارم
هوش مصنوعی: وقتی نی نوا میزند و صدا میدهد، دل من هم پر از احساس و درد است و به همین خاطر محفل من گرم و پر شور است.
بیا و اشک مرا چاره کن که همچو حباب
به روی آب بود منزلی که من دارم
هوش مصنوعی: بیا و درمانی برای اشکهای من پیدا کن، زیرا زندگی من مانند حبابی است که بر روی آب شناور است و هیچ ثباتی ندارد.
دل من از نگه گرم او نپرهیزد
ز برق سر نکشد حاصلی که من دارم
هوش مصنوعی: دل من از نگاه گرم او نمیهراسد و از هیجان و شدت احساسات به اوج نمیرسد، چون حاصل و ثمرهای که من دارم با ارزشتر از اینهاست.
به خون نشستهام از جانستانی دل خویش
درون سینه بود قاتلی که من دارم
هوش مصنوعی: من به خاطر داغ دل و بیرحمی که نسبت به خودم احساس میکنم، در غم و اندوه نشستهام؛ در درون سینهام، قاتلی وجود دارد که همان دل من است.
ز شرم عشق خموشم کجاست گریه شوق ؟
که با تو شرح دهد مشکلی که من دارم
هوش مصنوعی: از شرم عشق، دیگر نمیتوانم سخن بگویم. کجا هستند اشکهای شوق که بتوانند مشکلی را که من دارم با تو توضیح دهند؟
رهی چو شمع فروزان گَرَم بسوزانند
زبان شکوه ندارد دلی که من دارم
هوش مصنوعی: اگر مرا همچون شمع بسوزانند، هیچ شکایتی ندارم؛ چون دلم پر از عشق و شُکوه است.
حاشیه ها
1391/09/23 12:11
سید حسن هاشمی
واژه های ردیف در بیت های چهارم و پنجم به صورت « من دارم » اصلاح شود
در بیت چهارم و پنجم اشتباه تایپی وجود داره.
"مندارم"
شجریان در گل های تازه شماره 188
این غزل در برنامه گلهای تازه شماره 23 (ابوعطا) با همکاری استاد محمد رضا شجریان(آواز) استاد جلیل شهناز(تار) استاد امیر ناصر افتتاح(تنبک) اجرا گردیده
اجرای ساز و آواز این شعر در گلهای تازه 188 معرکست
1399/05/01 22:08
لیندا نظری
سلام،خوانش بیت آخر توسط خانم لطیفی اشتباه است و باید بصورت زیر اصلاح شود:رهی چو شمع فروزان، "گَرَم" بسوزانند که به اشتباه گرْم خوانده شده.
درود بر شما
در چند جای شعر واژهی "به" را به واژهی پس از آن چسباندهاید. شایسته است ارزش واژهها را پاس بداریم.
1400/01/28 23:03
نسیم شاهواری
در بیت اول "به سینه" را به اشتباه بسینه نوشتید و خوانش شخصی که شعر را خوانده هم غلط است! بیت آخر را هم اشتباه خواندند!
زبان شکوه ندارد دلی که من دارم ...:)