و ازین طایفه ابومحمّد روُیَمْ بن احمد باصل بغدادی بود و از پیران بزرگ بود و وفات وی اندر سنۀ ثلاث و ثلثمایه بود و مقری بود و فقیه بر مذهب داود.
رُوَیْم گفت از حکم حکیم است کی حکمها بر برادران فراخ دارد و بر خویشتن تنگ فرا گیرد کی بر ایشان فراخ بکردن اتّباع علم بود و بر خویشتن تنگ بکردن از حکم ورع بود.
ابوعبداللّه خفیف گوید روُیَمْ را گفتم مرا وصیّتی کن گفت این کار نیابی مگر ببذل روح، اگر این توانی والّا مشغول مباش بترّهات صوفیان و ترّهات بترین چیزها بود که خلقان همه رسم نگاه دارند و این طایفه حقیقت.
رُوَیْم گفت کی نشستن تو با هر گروهی که بود از مردمان بسلامت تر از آنک با صوفیان، بحکم آنک همه خلق مطالبت ایشان ظاهر شرع بود مگر این طائفه که مطالبت ایشان حقیقت ورع بود و دوام صدق و هرکه با ایشان نشیند و خلاف کند ایشان را بر آنچه ایشان بدان متحقّق اند خدای تعالی نور ایمان از دلش بازستاند.
رُوَیْم گوید اندر بغداد روزی بوقت گرمگاه بکوئی بگذشتم تشنگی بر من غلبه کرد آب خواستم از سرائی و کودکی در بگشاد و کوزۀ آب اندر دست، چون مرا دید گفت صوفی به روز آب خورد پس ازان به روز هرگز روزه نگشادم.
رُوَیْم گوید چون خدای ترا گفتار و کردار روزی کند و گفتارت باز ستاند و کردار بتو بگذارد آن نعمتی بود، چون کردارت بازستاند و گفتارت بگذارد آن مصیبتی بود و چون هر دو بازستاند نقمتی بود نَعوذُبِاللّهِ.
اطلاعات
منبع اولیه: کتابخانهٔ تصوف
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
و ازین طایفه ابومحمّد روُیَمْ بن احمد باصل بغدادی بود و از پیران بزرگ بود و وفات وی اندر سنۀ ثلاث و ثلثمایه بود و مقری بود و فقیه بر مذهب داود.
هوش مصنوعی: از این گروه، ابومحمد رویم بن احمد باصل بغدادی بود که از بزرگترین افراد به شمار میرفت. او در سال سیوهفت هجری درگذشت و به عنوان یک قاری و فقیه با مذهب داود شناخته میشد.
رُوَیْم گفت از حکم حکیم است کی حکمها بر برادران فراخ دارد و بر خویشتن تنگ فرا گیرد کی بر ایشان فراخ بکردن اتّباع علم بود و بر خویشتن تنگ بکردن از حکم ورع بود.
هوش مصنوعی: رویم گفت: این از حکمت است که احکام نسبت به برادران گستردهتر است و نسبت به خود فرد محدودتر. زیرا برای دیگران باید بر اساس علم عمل کرد و برای خود باید با احتیاط بیشتری رفتار کرد.
ابوعبداللّه خفیف گوید روُیَمْ را گفتم مرا وصیّتی کن گفت این کار نیابی مگر ببذل روح، اگر این توانی والّا مشغول مباش بترّهات صوفیان و ترّهات بترین چیزها بود که خلقان همه رسم نگاه دارند و این طایفه حقیقت.
هوش مصنوعی: ابوعبدالله خفیف میگوید: به او گفتم که برای من وصیتی کن. او پاسخ داد که چنین کاری جز با فدا کردن جان ممکن نیست. اگر میخواهی این کار را انجام دهی، وگرنه خود را درگیر حرفهای بیاساس صوفیان نکن. این سخنان بیپایه چیزهایی هستند که مردم به آنها پایبندند، اما این گروه به حقیقت پیوستهاند.
رُوَیْم گفت کی نشستن تو با هر گروهی که بود از مردمان بسلامت تر از آنک با صوفیان، بحکم آنک همه خلق مطالبت ایشان ظاهر شرع بود مگر این طائفه که مطالبت ایشان حقیقت ورع بود و دوام صدق و هرکه با ایشان نشیند و خلاف کند ایشان را بر آنچه ایشان بدان متحقّق اند خدای تعالی نور ایمان از دلش بازستاند.
هوش مصنوعی: رویم گفت که نشستن با هر گروهی از مردم بهتر از نشستن با صوفیان است، زیرا همه مردم خواستههایشان مطابق با شرع ظاهر است، به جز این گروه که خواستههایشان حقیقت پرهیزگاری و استمرار صدق است. هرکسی که با آنها باشد و بر خلاف آنچه که آنها به آن معتقدند، رفتار کند، خداوند نور ایمان را از دل او باز میگیرد.
رُوَیْم گوید اندر بغداد روزی بوقت گرمگاه بکوئی بگذشتم تشنگی بر من غلبه کرد آب خواستم از سرائی و کودکی در بگشاد و کوزۀ آب اندر دست، چون مرا دید گفت صوفی به روز آب خورد پس ازان به روز هرگز روزه نگشادم.
هوش مصنوعی: رویم میگوید: در بغداد، در یک روز گرم، از کنار کوهی عبور کردم و احساس تشنگی شدیدی داشتم. از یک خانه آب خواستم و کودکی در را برایم باز کرد و با کوزهای آب در دستش مرا دید و گفت: "صوفی در روز آب مینوشد و بعد از آن هرگز روزهاش را نمیشکند."
رُوَیْم گوید چون خدای ترا گفتار و کردار روزی کند و گفتارت باز ستاند و کردار بتو بگذارد آن نعمتی بود، چون کردارت بازستاند و گفتارت بگذارد آن مصیبتی بود و چون هر دو بازستاند نقمتی بود نَعوذُبِاللّهِ.
هوش مصنوعی: رُوَیْم میگوید زمانی که خداوند سخنان و اعمال تو را روزی میکند و سخنان تو را پس میگیرد و اعمال را به تو میدهد، این نعمت بزرگی است. اما اگر اعمال تو را پس بگیرد و تنها سخنان را به تو بدهد، این یک مصیبت است. و اگر هر دو را از تو بگیرد، این یک بلای بزرگ است و از آن به خدا پناه میبریم.