شمارهٔ ۵۶
اگر همیشه بشادیش خواهم ای عجبی
چرا همیشه بتیمار خواهدم هموار
خبر ندارد کاندر دلم اثر نکند
اگر جهان همه تیمار گردد از بن و بار
اگر بروید از آتش نبات ، گرد آید
بیک دل اندر هم مدح شاه و هم تیمار
اطلاعات
وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: قصیده
منبع اولیه: سیاوش جعفری
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
اگر همیشه بشادیش خواهم ای عجبی
چرا همیشه بتیمار خواهدم هموار
هوش مصنوعی: اگر میخواهم همیشه خوشحالش کنم، پس چرا همیشه باید به خاطر او غمگین و ناراحت باشم؟
خبر ندارد کاندر دلم اثر نکند
اگر جهان همه تیمار گردد از بن و بار
هوش مصنوعی: این شعر به این معناست که دل من تحت تأثیر هیچ چیز بیرونی قرار نمیگیرد، حتی اگر همه چیز در جهان دچار تغییر و اضطراب شود. احساسات و آرامش درونی من مستقل از وقایع و مشکلات دنیایی است.
اگر بروید از آتش نبات ، گرد آید
بیک دل اندر هم مدح شاه و هم تیمار
هوش مصنوعی: اگر به آتش قند نزدیک شوید، دل شما با جمع کردن سخنانی هم درباره ستایش شاه و هم درباره داشتن دلنگرانی یا محبت خواهد شد.