گنجور

رباعی شمارهٔ ۳۶

ای بر دل هرکس ز تو آزار دگر
بر خاطر هر کسی ز تو بار دگر
رفتی به سفر عظیم نیکو کردی
آن روز مبادا که تو یک بار دگر

اطلاعات

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: رباعی
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

حاشیه ها

1394/08/17 00:11
ناشناس

سلام
آیا بیت دوم، مصرع دوم مناسب تر نیست اگر اینگونه بوده باشد:
آن روز مبادا ز تو یک بار دگر
چون احتمالا اشاره دارد به اینکه نیاد اون روزی که دوباره کسی مثل تو بیاید!

1396/02/06 01:05
،،،

آن روز مبادا که تو یک بارِ دگر
جناب ناشناس فکر کنم "که" درست باشد چون میفرمایند 'رفتی به سفر' و چه کاری خوبی انجام دادی
و اون روز نیاد که تو یکبار دیگر باشی