غزل شمارهٔ ۶۶
جوق قلندرانیم در ما ریا نباشد
تزویر و زرق و سالوس آیین ما نباشد
در هیچ ملک با ما کس دوستی نورزد
در هیچ شهر ما را کس آشنا نباشد
گر نام ما ندانند بگذار تا ندانند
ور هیچمان نباشد بگذار تا نباشد
شوریدگان ما را در بند زر نبینی
دیوانگان ما را باغ و سرا نباشد
در لنگری که مائیم اندوه کس نبیند
در تکیهای که مائیم غیر از صفا نباشد
از محتسب نترسیم وز شحنه غم نداریم
تسلیم گشتگان را بیم از بلا نباشد
با خار خوش برآئیم گر گل به دست ناید
بر خاک ره نشینیم گر بوریا نباشد
هرکس به هر گروهی دارد امید چیزی
ما را امیدگاهی، غیر از خدا نباشد
همچون عبید ما را دریوزه عار ناید
در مذهب قلندر عارف گدا نباشد
اطلاعات
وزن: مفعول فاعلاتن مفعول فاعلاتن (مضارع مثمن اخرب)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
جوق قلندرانیم در ما ریا نباشد
تزویر و زرق و سالوس آیین ما نباشد
هوش مصنوعی: ما گروهی از درویشان هستیم که در میان ما هیچگونه نیرنگ و فریب وجود ندارد و تظاهر و ریا در آداب و رسوم ما جایی ندارد.
در هیچ ملک با ما کس دوستی نورزد
در هیچ شهر ما را کس آشنا نباشد
هوش مصنوعی: هیچکس در هیچجا با ما دوستی نمیکند و هیچکس در هیچ شهری با ما آشنا نیست.
گر نام ما ندانند بگذار تا ندانند
ور هیچمان نباشد بگذار تا نباشد
هوش مصنوعی: اگر کسی نام ما را نداشته باشد، اشکالی ندارد؛ اگر هیچ نشانی از ما نباشد، باز هم مشکلی نیست.
شوریدگان ما را در بند زر نبینی
دیوانگان ما را باغ و سرا نباشد
هوش مصنوعی: دیوانههای ما را در زنجیر ثروت نخواهی دید و خانه و باغی برای دیوانگان ما وجود ندارد.
در لنگری که مائیم اندوه کس نبیند
در تکیهای که مائیم غیر از صفا نباشد
هوش مصنوعی: در جایی که ما هستیم، کسی غم و ناراحتی را نمیبیند و در محلی که ما حضور داریم، جز صفا و پاکی چیزی وجود ندارد.
از محتسب نترسیم وز شحنه غم نداریم
تسلیم گشتگان را بیم از بلا نباشد
هوش مصنوعی: ما از محتسب و نگهبان نمیترسیم و نگران نیستیم. کسانی که تسلیم شدهاند، نگران سختیها نیستند.
با خار خوش برآئیم گر گل به دست ناید
بر خاک ره نشینیم گر بوریا نباشد
هوش مصنوعی: اگر نتوانیم به گل دست پیدا کنیم، با خار هم کنار میآییم. اگر وسیله راحتی در اختیار نداشته باشیم، بر روی زمین مینشینیم و تحمل میکنیم.
هرکس به هر گروهی دارد امید چیزی
ما را امیدگاهی، غیر از خدا نباشد
هوش مصنوعی: هر کسی به هر جمع و گروهی امیدی دارد، اما امید ما باید فقط به خدا باشد و نه به چیز دیگری.
همچون عبید ما را دریوزه عار ناید
در مذهب قلندر عارف گدا نباشد
هوش مصنوعی: ما چون عبید، از begging و درخواست به هیچ وجه شرم نداریم؛ زیرا در مذهب عارفان و صوفیان، گدا بودن ننگ نیست.
حاشیه ها
1394/10/06 00:01
مهدی
فکر کنم اولش این طور باشه :
(( چون ما )) قلندرانیم در ما ریا نباشد ...
1395/10/18 21:01
علیرضا
جوق به معنای دسته و گروه و برای جمع فرشتگان استفاده میشود.
1402/01/11 02:04
محمد صالح
زیبا بود

عبید زاکانی