گنجور

شمارهٔ ۲۱

بدل عمریست می ورزم خیالت
بدین امید تا بینم جمالت
از این بیشم بدرد هجر مپسند
دوائی بخش آخر از وصالت
ز درد صاف دورانش چه پروا
بکام آن را که میباشد زلالت
زهی اقبال کاندر قصر شاهان
شکست افکنده ایوان جلالت
ملک پیوسته بهر پای بوسی
سری بنهاده بر صف نعالت
قیامت کرده در دلهای موزون
قیام قامت با اعتدالت
تو خورشید سپهر لایزالی
نباشد در جهان هرگز زوالت
نداند شرح کردن خامه نور
زآب و رنگ و حسن بیمثالت

اطلاعات

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

بدل عمریست می ورزم خیالت
بدین امید تا بینم جمالت
هوش مصنوعی: برای مدت طولانی در خیال تو غرق شده‌ام، با امید اینکه روزی زیبایی‌ات را ببینم.
از این بیشم بدرد هجر مپسند
دوائی بخش آخر از وصالت
هوش مصنوعی: از این بیشتر در دل درد جدایی را تاب نیاور، چرا که تنها درمانی که برای این درد وجود دارد، وصالت و رسیدن به معشوق است.
ز درد صاف دورانش چه پروا
بکام آن را که میباشد زلالت
هوش مصنوعی: از درد و سختی زمانه نترس، چون کسی که از پاکی و زلالی وجودش برخوردار است، به راحتی می‌تواند بر مشکلات غلبه کند.
زهی اقبال کاندر قصر شاهان
شکست افکنده ایوان جلالت
هوش مصنوعی: خوشا به حال کسی که در قصر پادشاهان جایی دارد و جایگاه والایی را به دوش می‌کشد.
ملک پیوسته بهر پای بوسی
سری بنهاده بر صف نعالت
هوش مصنوعی: فرشتگان همواره به احترام تو سر بر زمین می‌گذارند و با ناز و کرامت تو را می‌ستایند.
قیامت کرده در دلهای موزون
قیام قامت با اعتدالت
هوش مصنوعی: در دل‌های موزون و هماهنگ، قیامتی برپا شده است که به خاطر قامت راست و با وقار برانگیخته شده است.
تو خورشید سپهر لایزالی
نباشد در جهان هرگز زوالت
هوش مصنوعی: تو مثل خورشید هستی که هیچ وقت در این دنیا غروب نخواهد کرد.
نداند شرح کردن خامه نور
زآب و رنگ و حسن بیمثالت
هوش مصنوعی: این بیت به این معناست که هیچ قلمی یا بیانی نمی‌تواند زیبایی و ماهیت واقعی تو را با کلمات، رنگ‌ها یا آب و رنگ توصیف کند. زیبایی تو آنقدر خاص و منحصر به فرد است که فراتر از توانایی‌های تشریحی است.