گنجور

شمارهٔ ۹۷

دوش از غمکده هجر نجاتم دادند
مرده بودم بوصال تو حیاتم دادند
از خطت بر ورق او رقم حسن زدند
بر در میکده عشق براتم دادند
می توحید بجام از خم عدلم کردند
نشأه ذات ز صهبای صفاتم دادند
حاجت خویش بر برهمنان کرم عرض
منصب سلطنت لات و مناتم دادند
رفتم از نشأه زهاد بخوردم قدحی
شربت مرگ ز جام سکراتم دادند
خانه نیستی آباد که از دولت آن
نقد گنجینه هستی بزکواتم دادند
شکر لله که چون نور علی در ره عشق
ببلایا و محن صبر و ثباتم دادند

اطلاعات

وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

دوش از غمکده هجر نجاتم دادند
مرده بودم بوصال تو حیاتم دادند
هوش مصنوعی: به تازگی از نگرانی و غم جدایی رهایی یافتم، به گونه‌ای که انگار در حال مرگ بودم و فقط با دیدن تو حیات و زندگی دوباره‌ای به من بخشیدند.
از خطت بر ورق او رقم حسن زدند
بر در میکده عشق براتم دادند
هوش مصنوعی: از زیبایی و نقشی که تو بر روی کاغذ به جا گذاشتی، به من گواهی دادند و در آستانه میکده عشق، برای من اجازه ورود صادر کردند.
می توحید بجام از خم عدلم کردند
نشأه ذات ز صهبای صفاتم دادند
هوش مصنوعی: در میخانه، جامی از شراب عدالت به من دادند و از ویژگی‌های وجودی خود، نشأتی را دریافت کردم.
حاجت خویش بر برهمنان کرم عرض
منصب سلطنت لات و مناتم دادند
هوش مصنوعی: من به درگاه خدایانی مثل لات و منات درخواست‌های خود را مطرح کردم و امیدوارم که به خواسته‌هایم پاسخ دهند.
رفتم از نشأه زهاد بخوردم قدحی
شربت مرگ ز جام سکراتم دادند
هوش مصنوعی: به خاطرِ تجربه‌ای که از صوفیان داشتم، به جایی رفتم و نوشیدنی‌ای را نوشیدم که طعم مرگ را داشت و در حالت مستی به من دادند.
خانه نیستی آباد که از دولت آن
نقد گنجینه هستی بزکواتم دادند
هوش مصنوعی: این بیت به این معنا است که در دنیای مادی خانه و زندگی نمی‌تواند به تنهایی شادی و آرامش را فراهم کند، بلکه ارزش واقعی در درون ما و در دارایی‌های معنوی‌مان نهفته است. اگرچه ممکن است ظاهر زندگی خوب به نظر برسد، اما اگر با بی‌نشانی و پوچی همراه باشد، نمی‌تواند به ما خوشبختی و کمال ببخشد.
شکر لله که چون نور علی در ره عشق
ببلایا و محن صبر و ثباتم دادند
هوش مصنوعی: سپاس خدا را که مثل نور علی در مسیر عشق، بلایا و سختی‌های صبر و استقامت را به من عطا کردند.