گنجور

شمارهٔ ۶۹

در آینه تا که عکس پیداست
تمثال جمال او هویداست
اسم ار چه طلسم گنج ذاتست
آئینه چهره مسماست
از شام بصبح و صبح تا شام
ما در پی یار و یار با ماست
روشن ز رخش تجلی نور
در دیده مردمان بیناست
جز باده کشان عشق او کیست
کز هستی و نیستی مبراست
دل را که غریق بحر عشق است
پیوسته نظر به در یکتاست
بر جبهه سیدم نظر کن
بین نور علی چسان هویداست

اطلاعات

وزن: مفعول مفاعلن فعولن (هزج مسدس اخرب مقبوض محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

در آینه تا که عکس پیداست
تمثال جمال او هویداست
هوش مصنوعی: وقتی که به آینه نگاه می‌کنیم و تصویر خود را می‌بینیم، در واقع نشان از زیبایی و وجود او نیز در آن تصویر نمایان است.
اسم ار چه طلسم گنج ذاتست
آئینه چهره مسماست
هوش مصنوعی: هر چند که نام، جادو و افسون خاص خودش را دارد، اما در واقع، تصویر چهره، نمایانگر حقیقت و ماهیت آن نام است.
از شام بصبح و صبح تا شام
ما در پی یار و یار با ماست
هوش مصنوعی: ما از صبح تا شب و از شب تا صبح در جستجوی محبوب خود هستیم و او همیشه با ماست.
روشن ز رخش تجلی نور
در دیده مردمان بیناست
هوش مصنوعی: روشنایی که از چهره او می‌تابد، باعث روشنی چشم مردم شده است.
جز باده کشان عشق او کیست
کز هستی و نیستی مبراست
هوش مصنوعی: غیر از کسانی که در می عشق او غوطه‌ورند، چه کسی وجود و عدم را فراتر از خود می‌داند؟
دل را که غریق بحر عشق است
پیوسته نظر به در یکتاست
هوش مصنوعی: دل کسی که در دریای عشق غرق شده، همواره نگران و امیدوار به دروازه‌ای الهی و یکتا است.
بر جبهه سیدم نظر کن
بین نور علی چسان هویداست
هوش مصنوعی: به چهره سید نگاه کن که چطور نور علی در آن نمایان است.