گنجور

شمارهٔ ۴۱

این عرق باشد برویش یا گلاب
یا گشوده عقد پروین آفتاب
یا شده در جدول گلزار حسن
جاریش از چشمه خورشید آب
تابش مهر است از ماهش عیان
یا زده بر روی سیمین زر نقاب
قطره های می بود بر لعل او
یا که خورشید است یاقوت مذاب
سنبل تر بر گل افشان کرده است
تار زلفش بسته بر عارض نقاب
نرگس مست است از می سرگردان
یا که رفته چشم مخمورش بخواب
جلوه گر از چهره اش نور علیست
یا شده طالع ز ماهش آفتاب

اطلاعات

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

این عرق باشد برویش یا گلاب
یا گشوده عقد پروین آفتاب
هوش مصنوعی: این جا به ویژگی‌های خاص و زیبا اشاره شده است که ممکن است به چهره یا شخصیت یک فرد نسبت داده شود. به طور کلی، می‌تواند به معنای زیبایی و شکوهی باشد که مانند عرق خوشبو، گلاب یا شکوفه‌های روشن آسمان است.
یا شده در جدول گلزار حسن
جاریش از چشمه خورشید آب
هوش مصنوعی: در گلزار زیبایی‌ها، نوری تابیده از چشمه خورشید، همچون آبی زندگی‌بخش جریان دارد.
تابش مهر است از ماهش عیان
یا زده بر روی سیمین زر نقاب
هوش مصنوعی: نور خورشید از چهره‌اش نمایان است یا اینکه بر روی نقره‌ای زیبا پرده‌ای کشیده شده است.
قطره های می بود بر لعل او
یا که خورشید است یاقوت مذاب
هوش مصنوعی: قطره های شراب بر لبان او مانند سنگی قیمتی است یا اینکه مانند خورشید، درخشان و پر نور است.
سنبل تر بر گل افشان کرده است
تار زلفش بسته بر عارض نقاب
هوش مصنوعی: گل سنبل با زیبایی خود، عطر و لطافت را به محیط می‌بخشد و زلف‌هایش همچون پرده‌ای بر چهره‌اش افتاده و جمالش را می‌پوشاند.
نرگس مست است از می سرگردان
یا که رفته چشم مخمورش بخواب
هوش مصنوعی: نرگس شگفت‌انگیز از شراب گیج و مدهوش شده است، یا اینکه چشمانش که مسخ شده‌اند، به خواب رفته‌اند.
جلوه گر از چهره اش نور علیست
یا شده طالع ز ماهش آفتاب
هوش مصنوعی: چهره او روشنایی‌ای دارد که به نور علی (علی بن ابی‌طالب) می‌ماند، یا شاید اینکه ماه او به مانند آفتاب می‌درخشد.