شمارهٔ ۱۸
دلا ز چنگ برآمد فغان به محفلها
که دل کنید ز می لعل حل مشکلها
کسی که رو به ره کعبه رضا آورد
ز سیل دیده بشوید غبار منزلها
کجاست بلبل نالان که دوش در گلشن
صبا ز چهره گل میگشود حایلها
چنان به بحر بلایم غریق لجه غم
که زورقم نرسد بر کنار ساحلها
دلم ز ناله نی چون جرس نیاسودی
که ساربان جفاپیشه بست محملها
ز کشت عقل بسی را زیاد خرمن برد
که برق عشق درخشید و سوخت خرمنها
درآن زمان که طلوعی نمود نور علی
چو آفتاب جهان طالع است محفلها
اطلاعات
وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
دلا ز چنگ برآمد فغان به محفلها
که دل کنید ز می لعل حل مشکلها
هوش مصنوعی: ای دل، صدای نالهات در مجالس بلند شده است، بنابراین از شراب لعلین فاصله بگیر تا مسائل دشوار را حل کنی.
کسی که رو به ره کعبه رضا آورد
ز سیل دیده بشوید غبار منزلها
هوش مصنوعی: آدمی که به سمت کعبه میرود، باید از اشکهایش، غبار راههای گذشته را بشوید و پاک کند.
کجاست بلبل نالان که دوش در گلشن
صبا ز چهره گل میگشود حایلها
هوش مصنوعی: بلبل نالان کجاست که دیشب در باغ، نسیم ملایم، پرده از چهره گل برداشت؟
چنان به بحر بلایم غریق لجه غم
که زورقم نرسد بر کنار ساحلها
هوش مصنوعی: در عمق دریای مشکلات غرق شدهام و آنقدر در غم و اندوه غوطهورم که نمیتوانم خود را به کنارههای امن برسانم.
دلم ز ناله نی چون جرس نیاسودی
که ساربان جفاپیشه بست محملها
هوش مصنوعی: دل من از ناله نی آرامی ندارد، چونکه کاروانسالار بیرحم، بارها را بسته و حرکت کرده است.
ز کشت عقل بسی را زیاد خرمن برد
که برق عشق درخشید و سوخت خرمنها
هوش مصنوعی: کسی که عقل و دانش بیشتری داشته باشد، در زندگی خود ثمرات و موفقیتهای بیشتری به دست میآورد. اما اگر عشق و احساسات بر او غلبه کند، ممکن است همه آن دستاوردها را از دست بدهد و دچار آسیب شود.
درآن زمان که طلوعی نمود نور علی
چو آفتاب جهان طالع است محفلها
هوش مصنوعی: در آن زمان که نور علی مانند آفتاب درخشان شد، و دنیا را روشن کرد، مجالس و محافل به نور وجود او روشن گردیدند.