شمارهٔ ۳۲۴
در ازل قبلهٔ جانها خم ابروی تو بود
روی تو سوی دل و روی دلم سوی تو بود
پیش از آن روز که خورشید فلک نور نداشت
عالم عشق منور ز مه روی تو بود
ملک از نسبت سجده بر آدم میکرد
که گل قالبش از خاک سر کوی تو بود
دل که از چاه زنخدان تو از ره میرفت
عاقبت حبل متیناش خم گیسوی تو بود
عشق سر رشتهٔ عقلی که ربود از دستم
غالب آن است که در سلسلهٔ موی تو بود
قد دو تاه مرا غم ز کشاکش بشکست
رفت از دست کمانی که به بازوی تو بود
به سر تربت ناصر اگر آئی روزی
به دعا یاد کن او را که دعاگوی تو بود
اطلاعات
وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: الف. رسته
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
در ازل قبلهٔ جانها خم ابروی تو بود
روی تو سوی دل و روی دلم سوی تو بود
هوش مصنوعی: در آغاز، همه جانها به زیبایی خم ابروی تو توجه داشتند. چهره تو مرکز دلها بود و دل من نیز تنها به سمت تو معطوف بود.
پیش از آن روز که خورشید فلک نور نداشت
عالم عشق منور ز مه روی تو بود
هوش مصنوعی: قبل از آن روزی که خورشید آسمان روشنایی نداشت، دنیای عشق من به خاطر صورت ماهمانند تو روشن و درخشان بود.
ملک از نسبت سجده بر آدم میکرد
که گل قالبش از خاک سر کوی تو بود
هوش مصنوعی: فرشتگان به خاطر سجده بر آدم، به او احترام میگذاشتند، زیرا جسم او از خاکی بود که در نزدیکی تو قرار داشت.
دل که از چاه زنخدان تو از ره میرفت
عاقبت حبل متیناش خم گیسوی تو بود
هوش مصنوعی: دل که به خاطر زیبایی تو از هر طرف میرفت و با شوق و شیدایی دنبال تو بود، در نهایت متوجه شد که راه نجات و آرامشاش تنها در گیسوی تو نهفته است.
عشق سر رشتهٔ عقلی که ربود از دستم
غالب آن است که در سلسلهٔ موی تو بود
هوش مصنوعی: عشق باعث شد که من از عقل و اندیشهام دور شوم و این احساس غالباً ناشی از زیبایی و جذابیت موهای توست.
قد دو تاه مرا غم ز کشاکش بشکست
رفت از دست کمانی که به بازوی تو بود
هوش مصنوعی: غم و اندوهی که از کشمکشها به وجود آمد، به قدری سنگین بود که مرا شکست و از دستم رفت. همچون کمانِ نباهی که بر بازوی تو بود.
به سر تربت ناصر اگر آئی روزی
به دعا یاد کن او را که دعاگوی تو بود
هوش مصنوعی: اگر روزی به سر مزار ناصر بروی، برای او دعا کن و به یادش باش، زیرا او همیشه دعاگوی تو بوده است.
حاشیه ها
1404/04/12 21:07
سرگشته
کاش یاوههای هوش مصنوعی را از زیر ابیات حذف کنید. مطلقاً سودی ندارد که هیچ، حتی یک نکتۀ مورد استفاده هم در آن نیست. اگر هدف فهمیدن بهتر شعر است که هوش مصنوعی دارد ما را از آن دور میکند.

ناصر بخارایی