گنجور

شمارهٔ ۳۵۰

تفسیر سازد حسن را رویی که دارد خال و خط
تأکید معنی می کند بر مصحف اعراب نقط
دست شناور کی کند از شورش دریا حذر
دارد خطرها در کمین زنجیر موج از پای بط
گر رو به صحرا آورم از لاله زار آتش دمد
کشتی چو در آب افگنم خیزد غبار از روی شط
تاریکی شب دزد را مهتاب باشد در نظر
گردد چراغ زیر پا یا راهزن راه غلط
عیش و غم ما سیدا هرگز نگردد بیش و کم
ماراست شکر از حد فزوزن داریم چون حال وسط

اطلاعات

وزن: مستفعلن مستفعلن مستفعلن مستفعلن (رجز مثمن سالم)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

تفسیر سازد حسن را رویی که دارد خال و خط
تأکید معنی می کند بر مصحف اعراب نقط
هوش مصنوعی: زیبایی چهره‌اش را می‌توان با خال و خطی که بر آن وجود دارد، تفسیر کرد؛ همان‌طور که نقطه‌گذاری در متن‌های عربی معنای آن‌ها را مشخص می‌کند.
دست شناور کی کند از شورش دریا حذر
دارد خطرها در کمین زنجیر موج از پای بط
هوش مصنوعی: دست رها شده چطور می‌تواند از طغیان دریا بترسد؟ خطرها در انتظارند و زنجیر موج پاهای مرغابی را در بر دارد.
گر رو به صحرا آورم از لاله زار آتش دمد
کشتی چو در آب افگنم خیزد غبار از روی شط
هوش مصنوعی: اگر به سمت دشت بروم، آتش از لاله‌زار برمی‌خیزد و وقتی کشتی را در آب بیندازم، غبار از سطح رودخانه بلند می‌شود.
تاریکی شب دزد را مهتاب باشد در نظر
گردد چراغ زیر پا یا راهزن راه غلط
هوش مصنوعی: تاریکی شب برای دزد مانند نور مهتاب است که او را در مشاهده و حرکت کمک می‌کند؛ به گونه‌ای که چراغی که زیر پا است به‌جای راه روشن، همواره او را به سوی راه‌های نادرست هدایت می‌کند.
عیش و غم ما سیدا هرگز نگردد بیش و کم
ماراست شکر از حد فزوزن داریم چون حال وسط
هوش مصنوعی: زندگی و غم ما، ای بزرگوار، هرگز زیاد و کم نخواهد شد. ما شکر زیادی از اوضاع داریم، زیرا حال ما در میان است.