گنجور

شمارهٔ ۱۰

ای دل اگر این یار دمی یار تو باشد
شاهنشهی هردو جهان عار تو باشد
یکدل نشنیدیم که مفتون تو نبود
یک سینه ندیدیم که بی خار تو باشد
روزی بشمارد گرت از خیل غلامان
صد یوسف آزاد خریدار تو باشد
من خاک ره آنکه ره کوی تو پوید
من کشته آن دل که گرفتار تو باشد
هرگز به کسی رشک نبردم بجز آنکس
کو را نظری گاه به رخسار تو باشد
عزم سفر کوی بتان کرده ای ای دل
رو رو که خدا یار و نگهدار تو باشد
گم شد ز بر من دل و آن است گمانم
کاندر شکن طرّه طرار تو باشد
درمان چه کنی درد صفایی بگذارش
تا زنده بود خسته و بیمار تو باشد

اطلاعات

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: چکامه

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

ای دل اگر این یار دمی یار تو باشد
شاهنشهی هردو جهان عار تو باشد
هوش مصنوعی: ای دل، اگر این معشوق لحظه‌ای تو را یاری کند، او همانی است که هر دو جهان در برابرش ناچیز و بی‌ارزش هستند.
یکدل نشنیدیم که مفتون تو نبود
یک سینه ندیدیم که بی خار تو باشد
هوش مصنوعی: هیچ‌کس را ندیدیم که به تو دل نبسته باشد و هیچ‌کس را ندیدیم که بدون درد و رنج عشق تو زندگی کند.
روزی بشمارد گرت از خیل غلامان
صد یوسف آزاد خریدار تو باشد
هوش مصنوعی: اگر روزی به محاسبه بپردازی و از میان هزاران یوسف آزاد، کسی را پیدا کنی که خریدار تو باشد، به ارزش و مقام تو پی می‌بری.
من خاک ره آنکه ره کوی تو پوید
من کشته آن دل که گرفتار تو باشد
هوش مصنوعی: من همچون خاکی هستم که در مسیر عشق تو افتاده است و جانم فدای دلی است که به عشق تو اسیر است.
هرگز به کسی رشک نبردم بجز آنکس
کو را نظری گاه به رخسار تو باشد
هوش مصنوعی: هرگز نسبت به کسی حسادت نکردم، جز آن کسی که نگاهی به چهره تو دارد.
عزم سفر کوی بتان کرده ای ای دل
رو رو که خدا یار و نگهدار تو باشد
هوش مصنوعی: ای دل، تصمیم به سفر به سوی محبوبان گرفته‌ای؛ برو که خداوند همراه و نگهدار تو خواهد بود.
گم شد ز بر من دل و آن است گمانم
کاندر شکن طرّه طرار تو باشد
هوش مصنوعی: دل من از پیش من رفته و من گمان می‌کنم که آن در میان موهای پر پیچ و تاب تو پنهان شده است.
درمان چه کنی درد صفایی بگذارش
تا زنده بود خسته و بیمار تو باشد
هوش مصنوعی: به چه درمانی می‌توانی برای درد دل شادابی بیندیشی، وقتی که آن درد تا زمانی که زنده‌ای، تو را خسته و بیمار نگاه داشته است؟